billboard — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «billboard»
/ˈbɪlbɔːd/
Быстрый перевод слова «billboard»
На русский язык «billboard» переводится как «рекламный щит» или «билборд».
Варианты перевода слова «billboard»
billboard — рекламные щиты
Without that billboard in my face, I wouldn't have known.
А то я бы не понял кто они такие, не сунь он мне рекламный щит под нос.
I saw this huge billboard of you going up on Sunset.
Конечно. Я видела, как на Сансет поднимают огромный рекламный щит с твоей фотографией.
Oh hey that's your last billboard before Guero's.
Твой последний рекламный щит до Гуэро.
Is the billboard one of your regular touchstones, Gil?
Этот рекламный щит — одна из ваших обычных отметок, Гил?
He took this bag and he ran behind the billboard.
Схватил свой рюкзак и забежал за рекламный щит.
Показать ещё примеры для «рекламные щиты»...
billboard — билборд
That's the second billboard this week!
Лила! Это уже второй билборд за неделю!
— A Times Square billboard is bold.
— Не знаю. Билборд на Таймс сквер.
The billboard, Barney.
Билборд, Барни. Я был вынужден.
So we saw the new billboard.
Мы видели новый билборд.
Great billboard!
Отличный билборд!
Показать ещё примеры для «билборд»...
billboard — реклама
I've seen your billboards.
Я видел вашу рекламу.
You saw the billboards.
Ты видел рекламу?
I have a home in Los Feliz, and I've been trying to sell it and I saw your billboards. I'm very impressed with your ads.
Я хочу продать дом в Лос-Филизе, увидел твою рекламу, очень хорошая.
Saw the billboards.
Видел рекламу.
Wait till we stick his face on billboards.
Вот налепим его лицо на рекламу.
Показать ещё примеры для «реклама»...
billboard — биллборд
It's the billboard near Buckner.
Это биллборд рядом с Бакнером.
So to us, it seemed the key was, well, different kind if you ever look at the side of a bus, it's a moving billboard.
Для нас ключевые слова — разные типы людей. Если смотреть на автобус сбоку, то это движущийся биллборд.
Somebody's balloons were blocking my billboard.
Чьи-то воздушные шары закрывали мой биллборд.
— How about a billboard?
— Например, биллборд!
That billboard is not advertising.
Но биллборд не реклама.
Показать ещё примеры для «биллборд»...
billboard — щит
There were two sides to that billboard.
Это был двухсторонний щит,..
Why did you go behind that billboard?
Зачем ты пошел за этот щит?
The billboard was a one-time thing.
Ладно. Щит был одноразовой вещью.
The billboard outside Cutler's office.
Щит напротив конторы.
So he took the cash behind the billboard?
значит он отнес деньги за щит?
Показать ещё примеры для «щит»...
billboard — плакат
I must have seen her on the billboard, and that's how she got in my dreams.
СКОРО... Значит, я увидел плакат, вон она мне и снится.
It wasn't the billboard.
Это был не плакат.
Check out Grandpa on the billboard.
Посмотрите на дедушкин плакат.
That billboard's done real damage.
Тот плакат очень навредил ему.
Now, whoever stole that photograph and vandalized that billboard, they're not trying to unearth some big scandal about my past, 'cause it just isn't true.
Те, кто украли это фото и испортили плакат, не хотят раскопать какой-то скандал в моем прошлом, поскольку это неправда.
Показать ещё примеры для «плакат»...
billboard — афиша
This whole billboard was her idea.
Вся эта афиша была ее идея.
Pretty much a walking billboard for no-fault divorce.
Почти ходячая афиша для безошибочного развода.
I'm running to Varvara's, help her with two or three phrases, and after the show I'll meet you downstairs by the billboard.
Я бегу к Варваре, перевожу ей несколько фраз. А после сеанса жду тебя внизу у афиши.
We didn't do anything wrong, but once the movies were over, we'd go to a cafe and talk, then we'd sit on a bench and listen to a drunkard, we'd watch the billboards go up,
Мы не делали ничего плохого. Когда заканчивалось кино, мы шли в кафе, разговаривали, потом сидели на скамейке и слушали пьяниц или смотрели, как клеят афиши,
That's gotta go up on a billboard, right?
Крупным шрифтом на афишах, да?
Показать ещё примеры для «афиша»...
billboard — бигборд
Maybe afterwards we can check out that Danny Gans guy I see billboards for.
Может, потом мы сможем проведать Денни Ганса, бигборды которого мы видели.
All right, he put up some billboards.
Боже! Он разместил бигборды.
Put up some billboards.
Разместил бигборды!
And if you could have those billboards taken down...
И если не сложно, сними бигборды...
— Commercials and billboards?
— Реклама и бигборды?
Показать ещё примеры для «бигборд»...
billboard — рекламный
Almost put me through a billboard one time.
Один раз мы с ним рекламный щит чуть не протаранили.
You know, I saw the show's new billboard on Sunset.
Видел новый рекламный щит шоу на Сансете.
I need you to call the billboard company.
Мне нужно, чтобы ты позвонила в рекламное агенство.
I even pay for a limousine to drive round Red Square with billboards on the roof, denouncing the President as a crook and a terrorist.
Я даже нанял лимузин, чтобы тот ездил по красной площади с рекламным щитом на крыше, обучающим Президента, как преступника и террориста.
One night, three years ago, after he saw a promotional billboard for my husband's latest television enterprise...
Однажды ночью, три года назад, после того как он узрел один из рекламных с щитов с рекламой телевизионной программы моего мужа...