bedroom — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bedroom»

/ˈbɛdru(ː)m/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «bedroom»

На русский язык «bedroom» переводится как «спальня».

Пример. The bedroom is painted in light blue color. // Спальня окрашена в светло-голубой цвет.

Варианты перевода слова «bedroom»

bedroomспальня

They're in my bedroom, bathroom, icebox. They're all over.
Они уже повсюду, в спальне, ванной.
I was afraid in my dark bedroom but when I heard you riding Sultan home, I went to bed.
В моей темной спальне мне было страшно, но когда я слышала, как Султан возвращается домой, я шла в постель.
She keeps it right in her bedroom.
Она держит их в спальне.
They upstairs in the south bedroom, Miss Sally.
— Они наверху в южной спальне, мисс Салли.
We found her in the Signorina's bedroom.
Мы нашли ее в спальне Синьорины.
Показать ещё примеры для «спальня»...

bedroomкомната

Is it as pretty as the plant in your late wife's bedroom the night she died?
Он так же хорош, как цветок в комнате Вашей предыдущей жены, в ночь ее смерти?
We shut off the gas in Madame's bedroom. Why?
Мы закрываем газ в комнате мадам.
— To her bedroom.
— В своей комнате. — Как?
Ah, but Saint Rocco is always in my bedroom.
Знаешь, Святой Рокко всегда в моей комнате.
I've never been in any bedroom with you.
Я никогда не была с вами ни в одной комнате.
Показать ещё примеры для «комната»...

bedroomв постели

— Problem in the bedroom?
— Проблемы в постели?
Okay, you be the girlfriend in a couple who wants to spice things up in the bedroom.
Короче, ты его подружка, которая хочет добавить перчинку отношениям в постели.
The woman just needs to be a cook in the kitchen... a maid in the living room, and an acrobat in the bedroom.
Женщина должна быть поваром на кухне, горничной в гостиной, и акробаткой в постели.
I'd also like to share with you that we are currently dating and that she is quite a handful in the bedroom.
Я бы хотел добавить, что я с ней встречаюсь, и она очень неплоха в постели.
He says the most divine things to me in the bedroom.
Самые замечательные вещи он говорит мне в постели.
Показать ещё примеры для «в постели»...

bedroomванная

Hey. Did you leave the light on in the bedroom?
Ты не выключила свет в ванной?
In the bedroom.
В ванной.
Do you mind the changes I made in your bedroom?
Вы видели те изменения, которые я сделала в вашей ванной?
You're gonna hide in your bedroom and cry?
Ты спрятался в ванной и рыдал?
I may have left a suggested organizational schematic for her bedroom closet.
Я кажется оставил там организационный план для ее ванной.
Показать ещё примеры для «ванная»...

bedroomкровать

You won't follow me to my bedroom, no? Enough.
Мсье, вы станете провожать меня до кровати?
No it's alright, I'm going down... Oh do the boy's bedroom will you Darling, it's Clarkie's half-day.
Заправь, пожалуйста кровати мальчикам — сегодня у Кларки ставка на пол дня.
Well, what else do you need in a bedroom besides a bed?
А что еще нужно, кроме кровати?
If I didn't put floss in my pocket I'd be crawling around her bedroom right now, looking for my glasses.
Если бы я не положил нить в карман я бы сейчас ползал вокруг ее кровати высматривая свои очки.
She said that she saw a man in her bedroom.
Она сказала, что видела мужчину около своей кровати.
Показать ещё примеры для «кровать»...

bedroomдверь спальни

Maybe if I took the fan, put it in the icebox and left the door open then left the bedroom door open and soaked the sheets in ice water...
А если поставить вентилятор в холодильник и оставить его открытым и не закрывать дверь спальни, да ещё намочить простыни в холодной воде...
— My parents always left the bedroom door open.
— Мои родители никогда не закрывали дверь спальни.
Now, when you reach her room, Butters will keep a lookout while Kenny opens the bedroom door, Kyle puts a pillow over my mom's head and Stan shoots her in the face.
Когда доберётесь до её комнаты Баттерс останется на стрёме, пока Кенни откроет дверь спальни ...Кайл закроет её голову подушкой, а Стэн выстрелит ей в лицо.
Whoever it was, turned on the gas, closed the bedroom door.
Кто бы он ни был, он включил газ, закрыл дверь спальни.
For an hour and a half, I lie there, staring at the bedroom door, fantasizing about how lovely it would be... how excruciatingly lovely it would be... to get up and make myself a cup of tea one last time.
Полтора часа я лежу, пялясь на дверь спальни, фантазируя о том, как прекрасно было бы... как было бы великолепно... встать и сделать себе чашку чая в последний раз.
Показать ещё примеры для «дверь спальни»...

bedroomокно спальни

You can be seen from the bedroom window.
Вас могут увидеть через окно спальни.
Pulling on tight spandex at night, slipping out through the bedroom window and accosting rough men in dark alleyways.
Натягивающий ночью тугой спандекс, проскальзывающий в окно спальни и пристающий, дикий мужик в темной аллее.
I remember, not long after I moved into the palace, a small bird hit the bedroom window and injured its wing.
Помню, когда я только переехал к нему в резиденцию, в окно спальни влетела маленькая птичка с перебитым крылом.
Yeah. I snuck in the side yard and I peeked in the bedroom window.
Да, я проскользнул на задний двор и заглянул в окно спальни.
Then their bedroom lights would go on. Then all the lights would go out, and I'd be left there watching.
Затем освещалась окно спальни, потом свет гас, а я стояла там, смотрела,
Показать ещё примеры для «окно спальни»...

bedroomномер

— We'll find a hotel and... we'll have a drink in your bedroom.
— Найдем гостиницу... И выпьем спокойно в вашем номере.
We do not need or want your investigative skills employed to discover why Mrs. Watts was in a hotel bedroom with Mr. Bardo.
Мы не хотим, чтобы вы продолжали докапываться до того,.. почему сегодня утром миссис Уоттс была в номере гостиницы с мистером Бардо.
Every hotel bedroom has a personalised TV screen.
В каждом номере отеля свой телевизор.
You weren't in here, you weren't in the bar and you weren't in your bedroom.
Тебя не было здесь, тебя не было в баре и тебя не было в твоем номере.
We know who Stevie was arguing with in his bedroom.
Мы знаем, с кем Стиви спорил у себя в номере.
Показать ещё примеры для «номер»...

bedroomдетский

Who hides guns in a kid's bedroom?
Кто прячет оружие в детской?
So it would be me and you in your childhood bedroom.
Значит, мы работали бы в вашей детской.
I can get back to this apartment quicker than most people can get to their kids' bedrooms.
Я могу вернуться в эту квартиру быстрее, чем большинство людей идёт до детской.
I woke up when I heard a noise coming from my baby's bedroom.
Я проснулась, когда услышала шум из детской.
I also came back to let my parents know, because this has been a matter of grave concern for them, that I've decided to let them do what they wish with my childhood bedroom.
А еще я приехал, чтобы сказать родителям, потому что они очень беспокоились по этому поводу, что они могут делать все что угодно с моей детской.
Показать ещё примеры для «детский»...

bedroomдверь

He... closed the bedroom door, locked it behind him, stood outside and waited till my son stopped screaming.
Билли... прикрыл дверь, запер ее и ждал снаружи, пока мой сын не перестал кричать.
First bedroom to the left.
Первая дверь налево.
Young, someone who's never asked, told me to lock her bedroom door.
Ён впервые попросила запереть дверь на ночь.
He would have had to walk 12 feet, open the bedroom door, walk 43 feet down and open the front door, all in 15 seconds.
Ему надо пройти двенадцать футов, открыть дверь, пройти сорок три фута и вновь открыть дверь.
Well, sitting outside his bedroom door all day's not gonna help.
Сидя целыми днями у него под дверью, ты делу не поможешь.
Показать ещё примеры для «дверь»...