ascension — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ascension»

/əˈsɛnʃ(ə)n/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «ascension»

«Ascension» на русский язык переводится как «вознесение».

Варианты перевода слова «ascension»

ascensionвознесение

But what if I stop the Ascension?
Что, если я остановлю Вознесение?
We've been researching the Mayor's forthcoming Ascension.
Мы изучаем грядущее Вознесение мэра.
Ascension.
Вознесение.
The Ascension isn't just my day.
Вознесение не только мой день.
We have to find a spell or something to stop the Ascension.
Нам нужно найти заклинание, или еще что-то, чтобы остановить Вознесение.
Показать ещё примеры для «вознесение»...

ascensionвосхождение

Ascension doesn't make you all-knowing.
Восхождение не дает всезнание.
Meanwhile, the wicked Malvolio plots his ascension to the throne while her ageing father lies gravely ill.
А тем временем коварный Мальволио замышляет восхождение на трон, пока ее старый отец лежит на смертном одре.
It's a springboard both for the state's rehabilitation and my ascension to the higher offices to which I'm destined.
Это как трамплин для реабилитации государства и мое восхождение на высшие должности для которых я предназначен.
You are here tonight to witness my ascension.
Вы собрались здесь сегодня чтобы засвидетельствовать мое восхождение.
My ascension from this world to a world beyond.
Восхождение из этого мира. в иной мир.
Показать ещё примеры для «восхождение»...

ascensionподъём

Right ascension 18 hours, 36 minutes, 56.2 seconds!
Подъём справа 18 часов, 36 минут, 56,2 секунды!
Right ascension, 18 hours, 36 minutes 56.2 seconds!
Подъём справа, 18 часов, 36 минут 56,2 секунды!
Right ascension, 18 hours...
Подъём справа, 18 часов...
Ascension in three, two, one.
Подъём через 3, 2, 1.
It's not in the right ascension and declination on the sky.
Это неверно для подъема и наклонения неба.
Показать ещё примеры для «подъём»...

ascensionполёт

In order to commemorate this first stratospheric ascension organized by our Institute, we wanted to plant this tree which will grow as will the glory of our young scientists!
В ознаменование первого полета в стратосферу, организованного нашим институтом, мы решили посадить это дерево, которое будет расти, как и слава наших молодых ученых!
— That bodes well for our ascension.
— Хороший знак для нашего полета.
And what do you expect to bring back from your ascension?
Каких результатов вы ожидаете от полета?
Oh, but... by the way, what about your... your ascension?
Но... стойте, а как же ваш... ваш полет?
The bogus ascension was of course a hoax.
Так называемый полет — явное надувательство.