analyzed the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «analyzed the»

analyzed theанализировать

Why analyze it?
Зачем его анализировать?
We know in advance what it will be... since one of our jobs as radicals... is to analyze in the present... what happened in the past... so as to know what will happen in the future... and know how to act tomorrow and the day after.
Мы отлично знаем, каким он будет, так как одна из наших задач как радикалов — анализировать то, что происходит в настоящем, то, что случалось в прошлом, чтобы знать, что случится в будущем, и как действовать завтра и послезавтра.
It means we can start analyzing its molecular structure-— look for binding sites so we can tailor an antigen.
Это означает, что мы можем начать анализировать его молекулярную структуру в поисках сайтов связывания, чтобы мы смогли скроить антиген.
Now we can talk, analyze, contemplate.
Теперь можно говорить, анализировать... размышлять.
To analyze fibres?
Анализировать волокна?
Показать ещё примеры для «анализировать»...

analyzed theпроанализировать

Probably we have not told the story of Attila, we have simply analyzed the behavior of a historical person.
Мы не столько хотели рассказать историю Аттилы, сколько проанализировать поведение исторического персонажа.
I told you to analyze design growth across all makes of car, not just a chronological list from one manufacturer!
Я тебе велел проанализировать развитие дизайна по всем маркам машин, а не составлять хронологический список от одного производителя.
These are all questions that I would like to see answered and wish would help me to understand why he lives the way he does and analyze him.
На все эти вопросы я бы хотел найти ответы чтобы понять, почему он так живёт и проанализировать это.
Ask you to analyze a hypothetical phone call, you know... -...from a female point of view.
Проанализировать гипотетический телефонный звонок, ну ты знаешь... ..с женской точки зрения.
— Should we analyze that statement, Hector? — Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. — Come on.
Мы должны проанализировать это утверждение, Гектор?
Показать ещё примеры для «проанализировать»...

analyzed theанализ

We have to have her urine analyzed.
Надо сдать мочу на анализ.
And what did we learn from analyzing the oil which this criminal so enjoys using on the garage hinges?
А что показал анализ масла, которым преступник так любит поливать петли гаража?
We took a mold of that print, had our lab analyze it, and the results were rather interesting.
Мы сняли с него слепок, провели анализ в лаборатории и получили интересные результаты.
I will have to analyze these readings.
Мне нужно провести анализ этих данных.
I had the computer analyze it.
Провел компьютерный анализ.
Показать ещё примеры для «анализ»...

analyzed theисследовать

One of the creatures will have to be captured and analyzed, captain.
Надо поймать такое существо, чтоб исследовать, капитан.
Maybe Professor Stein and I should survey the wreckage, analyze some soil samples, determine what kind of weaponry Savage is using.
Может быть, нам с профессором Штайном стоит исследовать обломки, провести тесты на образцах почвы, выяснить, каким оружием воспользовался Сэвидж.
VMD has the potential to lift prints from surfaces that were impossible to analyze at the time of the murder.
С ее помощью можно снять отпечатки с поверхностей, которые было не возможно исследовать в момент убийства.
I'll take the sample back to Miss James, — get her to analyze it at the morgue. — Thank you.
Я отнесу образец мисс Джеймс, и попрошу её исследовать его в морге.
won't you let me analyze that power just a teensy bit?
Ваше Величество! Не позволите ли исследовать разок вашу силу?
Показать ещё примеры для «исследовать»...

analyzed theпроверил

I analyzed that substance form Carrie Truitt's body.
Я проверил вещество с трупа Кэрри Труит.
I got the pill analyzed.
И я проверил таблетки
Hodges analyzed all of Charlie's shoes, and none of them fit the mystery pattern.
Ходжес проверил всю обувь Чарли, и ни одна из пар не совпадает с таинственным следом.
That's what I'm thinking, so I analyzed a sample of the paint and matched it to Altor Nautical.
Я тоже так подумал и проверил образец краски, она совпала с краской Альтор Нотикал.
I'm sure we'll find something. I analyzed it already myself.
Я уже сам её проверил.
Показать ещё примеры для «проверил»...

analyzed theэкспертизу

To analyze!
— Отправьте на экспертизу.
— Get it analyzed. — Poirot, we found it.
Отправьте на экспертизу.
They are gonna analyze whatever it is they found?
Но они экспертизу проведут в любом случае?
You had it analyzed?
Экспертизу делал?
— Ah yes. Let's have it analyzed and dusted for prints.
Да, остается только провести экспертизу и снять отпечатки пальцев.
Показать ещё примеры для «экспертизу»...

analyzed theизучает

Now, Cosima is analyzing the other bot, the one she...
Сейчас Косима изучает другую личинку,которую она..
Higgins is analyzing them now.
Хиггинс сейчас их изучает.
I don't wanna waste any more of it sitting in a room having someone analyze me.
Я больше не хочу тратить время сидя в комнате, пока кто-то изучает меня
Hmm. The guy I'm having dinner with is the hematologist in charge of analyzing Alice Tetch's blood.
Я ужинаю с гематологом, который изучает кровь Элис Тетч.
Did you bring me out here to analyze me?
Вы меня сюда привели, чтобы изучать?
Показать ещё примеры для «изучает»...

analyzed theсделал анализ

You analyzed that mana yet?
Ты уже сделал анализ нашей «манны»?
I analyzed your blood isolating the receptor compounds and the protein-based catalyst.
Я сделал анализ вашей крови. Выделил рецепторные соединения и катализаторы на основе белков.
says that he analyzed the blood sample you gave him.
Сказал, что он сделал анализ твоей крови.
I analyzed the bullet that you found here,under Sergeant Johnson's body.
Я сделал анализ пули, которую вы нашли под телом Джонсона.
I analyzed it for DNA, and I got two profiles.
Я сделала анализ ДНК и получила 2 маркера.
Показать ещё примеры для «сделал анализ»...

analyzed theизучить

Now that we've had a chance to analyze Fantome's physiology, I think we can get a transporter lock on them.
Теперь, когда у нас появилась возможность изучить физиологию Призрака, думаю, мы сможем их захватить транспортатором.
I gave you the laptop because I needed a specialist like Auggie to analyze it, and I am telling you about the cabin because I can't raid it.
Я отдала тебе компьютер, потому что мне нужен был специалист типа Огги, чтобы изучить его, и я рассказываю тебе о коттедже, потому что не могу туда вломиться.
We're trying to analyze the fragments from the gallery explosion.
Мы пытаемся изучить осколки от взрыва в галерее.
Did you analyze that sample I brought in yet?
Вы уже изучили тот образец, что я вам принес?
My team's been analyzing Maya's sketches.
Мои ребята изучили наброски Майи.
Показать ещё примеры для «изучить»...

analyzed theпроанализированы

The answers were then analyzed by computer.
Ответы были затем проанализированы на компьютере.
When all the evidence and clues were analyzed, it led me here to Chicago— I grew up here.
Два брата. Когда все улики и зацепки были проанализированы, они привели меня в Чикаго.
Those messages-— Have not been analyzed yet.
— Эти послания... — Еще не проанализированы.
Over 4,000 base pairs from each sample, sequenced and analyzed.
Более 4 тысяч комплиментарных пар из каждого образца секвенированы и проанализированы.
I don't want to spend the rest of my life being poked and prodded and analyzed and evaluated.
Я не хочу провести оставшуюся жизнь, будучи ткнул и гоняли и проанализированы и оценены.
Показать ещё примеры для «проанализированы»...