all messed up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «all messed up»
all messed up — таком испорченном
Now... it's all messed up.
А теперь.... все испорчено.
We all mess up.
Я... мы все испорчены.
Our society is all messed up, right?
Мы живем в таком испорченном обществе, не так ли?
all messed up — всё перепутано
Everything's all messed up, changed around, out of place.
Все перепутано, все не на своих местах.
Dude, your camera's all messed up.
Чувак, камеры все перепутано.
all messed up — в ужасном состоянии
— They're all messed up.
— В ужасном состоянии.
Tara comes back to the room and she's all messed up.
Тара возвращается в комнату в ужасном состоянии.
all messed up — всё так запуталось
It's all messed up now anyway. Her friend found out about us.
Все так запуталось Про нас узнала ее подруга.
Everything is all messed up, and... it's my own fault.
Все так запуталось, и это моя вина.
all messed up — такой беспорядок
All messed up and you can't do anything.
Все беспорядок, и ты Не можешь ничего сделать.
Go ahead, it's all messed up.
Идите, идите, там такой беспорядок.
all messed up — нас проблемы
Remember when I came back from break all messed up --
Помнишь я вернулся с каникул весь в проблемах...
Fool don't know better than to light fire around gas, and now I'm all messed up.
Идиот не знает как обращаться с огнем, когда находится рядом с газом, и теперь у нас проблемы.
all messed up — другие примеры
Look, I-I've been all messed up but I-I think I'm gonna be a lot less confused, now.
Слушай, я был в раздрае, но сейчас всё вроде как... прояснилось.
We're all messed up, Liesbeth.
Мы устроили беспорядок, Лизбет.
Karela's going to kill you, and you with your hair all messed up.
Карела собирается убить тебя, и, кстати, у тебя волосы растрепались.
You don't know they're all messed up.
С чего ты взял, что у всех?
My C.P.U.'s all messed up.
Все мои процессоры в беспорядке.
Показать ещё примеры...