accountant — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «accountant»
/əˈkaʊntənt/
Быстрый перевод слова «accountant»
На русский язык «accountant» переводится как «бухгалтер».
Варианты перевода слова «accountant»
accountant — бухгалтер
The accountant is here. Shall he wait?
— Пришел бухгалтер.
Pierluigi Capannelle, accountant.
Пьерлуиджи Капанелле, бухгалтер.
No, that gentleman is the accountant.
Нет, этот господин — бухгалтер.
I'm not an accountant, but... to make my mother happy...
Я не бухгалтер, но... чтобы сделать приятное моей матери...
The accountant sent me this one from Selvino.
Бухгалтер прислал мне это из Сельвино.
Показать ещё примеры для «бухгалтер»...
accountant — счетовод
My accountant is a Protestant.
А вот мой счетовод, сын моей кормилицы.
— My son-in-law. He's an accountant.
— Зто мой зять, счетовод.
I am an accountant at a failing paper supply company. In Scranton.
Счетовод, в убогой бумажной фирме В Скрэнтоне.
Like antique dealers, or hairdressers, or... accountants.
Бизнесмен, антиквар, парикмахер или счетовод...
— What's that? -Your accountant.
— Ваш счетовод.
Показать ещё примеры для «счетовод»...
accountant — бухгалтерия
This is a part of the city I usually steer clear of, but accountants do get about.
Обычно я избегаю этой части города, но бухгалтерия переезжает.
Hey, accountants!
Эй, бухгалтерия.
Accountants?
Бухгалтерия?
We have accountants and the vice presidents to do that.
У нас есть бухгалтерия и вице-президент.
The accountants will find it and I'll get fired, which sounds fun and all, but no.
Бухгалтерия это обнаружит, и меня уволят, что, конечно, забавно и всё такое, но нет.
Показать ещё примеры для «бухгалтерия»...
accountant — аудитор
They're also our accountants.
Они еще и наши аудиторы.
Well, the FBI forensic accountants are going through your records.
Судебные аудиторы из ФБР проверят все ваши записи.
Isn't it rare for accountants to take out clients?
аудиторы редко работают с клиентами.
You chose the job because your father is an accountant?
Династия аудиторов?
Well, that's nothing that a team of forensic accountants wouldn't uncover if they started to dig deep enough.
Ну, здесь нет ничего, что бы команда судебных аудиторов не смогла бы раскрыть, если они копнут достаточно глубоко.
Показать ещё примеры для «аудитор»...
accountant — бухгалтера-криминалиста
Uh, picking up Gibbs' forensic accountant.
Ищет для Гиббса бухгалтера-криминалиста.
We have a job that's a perfect fit for a former forensic accountant.
У нас есть работа, которая идеально подходит для бывшего бухгалтера-криминалиста.
Hodgins' lawyer said I have to hire a forensic accountant to dig through all the fraudulent records.
Адвокат Ходжинса сказал, что я должна нанять бухгалтера-криминалиста, который разберется со всеми мошенническими операциями.
We could get a forensic accountant to look it over, but, yeah, I'm pretty sure.
Можно позвать бухгалтера-криминалиста, но да, я вполне уверен.
— First, we file a preliminary injunction To keep him from moving any more assets, And then we hire a forensic accountant.
Сначала подаём предварительный судебный запрет, чтобы не дать ему дальше двигать активы, затем нанимаем бухгалтера-криминалиста.
Показать ещё примеры для «бухгалтера-криминалиста»...
accountant — бухгалтер-криминалист
If I can't interview potential suspects, and given that this kidnapping is partially a financial crime, can we at least agree that I need a forensic accountant to go over the summerses' finances?
Если я не могу допросить потенциальных подозреваемых, и считать, что это похищение отчасти финансовой преступление, можем мы хотя бы согласиться, что мне нужен бухгалтер-криминалист чтобы разобраться в финансах Саммерса?
Do you guys have a forensic accountant?
Ребята, у вас есть бухгалтер-криминалист?
I've just heard back from a forensic accountant I once helped out of a spot of bother involving a naked self-portrait of himself-— anyway-— he's confirmed something I already suspected.
Мне только что ответил бухгалтер-криминалист, которому я помог однажды выбраться из ситуации с голым автопортретом — ну это не важно — он подтвердил кое-что, о чем я уже догадывался.
Do you know what a forensic accountant does?
Знаешь, кто такой бухгалтер-криминалист?
I don't know, but I need you to get a forensic accountant in here to go through every account.
Я не знаю., но мне нужен бухгалтер-криминалист, чтобы проверить все счета.
Показать ещё примеры для «бухгалтер-криминалист»...
accountant — финансовый
I'm a forensic accountant.
Я финансовый эксперт.
At one point, a General Motors accountant went to Sweden to see why Saab was costing them so much money.
Однажды финансовый контролер из General Motors приехал в Швецию, чтобы увидеть, почему Saab обходится им так дорого.
Get the forensic accountants on to their lettings transactions, will you?
И пусть финансовые эксперты проверят документы по аренде жилья.
HPD forensic accountants took a look at the amount of money that Renny borrowed from Marcum, and get this-— their research turned up that $291,570 is the exact amount that the U.S. Department of Agriculture reports that it costs to raise a child to the age of 18.
Финансовые криминалисты полиции Гонолулу искали сумму денег, которую Ренни взял в кредит у Маркума и смотри: их поиск привёл к тому, что 291 тысяча 570 долларов — это в точности та сумма, которая по сведениям министерства сельского хозяйства США необходима, чтобы вырастить ребёнка до восемнадцатилетия.
His only mistake was making me his accountant.
Но он допустил ошибку, поручив управлять своими финансами МНЕ.