чё — перевод на английский
Быстрый перевод слова «чё»
«Чё» на английский язык можно перевести как «what» или «what's up».
Пример. Чё нового? // What's new?
Варианты перевода слова «чё»
чё — what the fuck
Вообще не понимаю, чё ты несёшь!
I don't know what the fuck you're talking about!
— Это че такое было?
What the fuck?
— Тебе чё, других баб мало?
What the fuck do you want from her?
Ну так чё за дела-то?
So what the fuck?
Че те надо, чувак?
What the fuck, man?
Показать ещё примеры для «what the fuck»...
чё — what the hell
Че ты наделал!
What the hell did you do?
Не знаю, даже, чё тут происходит.
I don't know what the hell's going on.
Че с ним?
What the hell...
Это чё было?
What the hell was that?
Чё делаешь, придурок? ! Не сопротивляйся!
What the hell are you doing now, bastard?
Показать ещё примеры для «what the hell»...
чё — Che
Ну че ты кипятишься?
Mr. Che you Boil?
А чё, думаешь, разве я на барском дворе никогда не бываю?
Che , you think , am I a courtyard never happen ?
У меня, как у своего рода биографа-любителя Че, есть своя теория.
As something of a dilettante che biographer, I have my own theory.
И в мире, в котором ты не существуешь, Харбор открыт так, его семья переехала сюда, таким образом позволив Че искать свою судьбу в виде какой-нибудь куклы Ньюпорта.
But in a world where you don't exist, the Harbor spot was open so his family moves here, thereby allowing Che to fulfill his alt. destiny as a Newport bobblehead.
В смысле с Че?
I mean, Che?
Показать ещё примеры для «Che»...
чё — don
Ду Рэг, ты че, не знаешь, что мы с тобой — вымирающие животные?
Doo Rag, don't you know that you and I are an endangered species?
— Че такое? Видеть тебя не хочу!
I don't wanna see you no more.
Вы чё пиплы? Никогда не учитесь?
Don't you people ever learn?
Ты че не врубаешься?
You don't understand?
— Чё сами не знаете?
— Don't you know?
Показать ещё примеры для «don»...
чё — kid
Ты чё поехал, чувак!
— You gotta be kidding, man!
Ты чё, шутишь? Ещё даже Галкин не выступал!
Are you kidding, it's not even New Year's Eve.
Ты чё, шутишь?
You're kidding, right?
Ты чё, издеваешься?
You gotta be kidding me.
Ты чё, издеваешься?
Are you kidding me?
Показать ещё примеры для «kid»...
чё — really
Мужик, непонятно, чё ты за скряга такой!
Hey, man, I really don't appreciate this.
Чё, серьезно?
Really?
— Да ты чё? .
— Really?
Да ты чё? .
Really?
— Я че правда так сильно похож на этого парня?
Do I really look that much like this guy?
Показать ещё примеры для «really»...
чё — man
Я, знаешь че?
Acapulco Gold, man.
Да ладно, качественная кислота, ты че?
No, that's good acid, man. It's going to make me freak out, man.
Ну че, полегчало?
You better now, man?
Эй, ты че творишь-то?
— Look here. — Hold it, man.
Это не настоящие. Че?
Those ain't for-real diamonds, man.
Показать ещё примеры для «man»...
чё — get
А чё это ты всё придумываешь, пожалуй, пойду домой отдохну.
You got all the ideas. Maybe I'll go home and whack off. Watch Crime Stories.
Ты чё на дилижанс опаздываешь?
You got a stagecoach to catch or something, huh?
Есть чё по делу?
Have we got business?
Эй, а есть чё курнуть?
Hey, do you got any bud?
Я чё подумала.
I got an idea.
Показать ещё примеры для «get»...
чё — fuck
Э— э, чё дела?
Hey, man! Fuck you!
— Чего? — Это че там?
The fuck's that?
— Ты че несешь такое?
The fuck you talking about?
Ты чё там крик подымаешь? ! Заткнись!
Shut the fuck up!
А чё вы ваще здесь делаете, а?
What the fuck are you doing here anyway?
Показать ещё примеры для «fuck»...
чё — come
А че ты постоянно несешь пургу про белых, а сам встречаешься с белой женщиной, придурок?
How come you talk all that noise about white men, and then go date white women, fool? No.
Пошли чё покажу.
Come, I'll show you something.
— Ты че делаешь?
That evil woman wants to come between us!
Че за х!
Come on!
Не, ну чё опять-то?
— Dude, not again, come on.
Показать ещё примеры для «come»...