хочешь узнать о — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочешь узнать о»
хочешь узнать о — want to know about
— И я хочу узнать о вашей машине.
— And I want to know about your travelling machine.
Я хочу узнать о нем.
I want to know about him.
Когда Бодей пришел ко мне, он хотел узнать о своей жене и брате.
Boday come to my room, he ask, he want to know about wife and brother.
Я хочу узнать о вас хоть что-то.
I like you. I want to know about you.
— Что он хотел узнать о твоей жене?
What did he want to know about your wife?
Показать ещё примеры для «want to know about»...
хочешь узнать о — wanna know about
Я хочу узнать о банде.
I wanna know about the tattoo.
Ты хочешь узнать о своем отце?
You wanna know about your father?
Ты хочешь узнать о Дивизии?
You wanna know about the Division?
Я хочу узнать о мэре, Освобождении, и об Алеке Садлере.
I wanna know about the mayor, Liber8... Tell me about Alec Sadler.
Мы хотим узнать о Северном Сиянии.
We wanna know about Northern Lights.
Показать ещё примеры для «wanna know about»...
хочешь узнать о — want to hear about
Я хочу узнать о тебе...
I want to hear about you...
Я, правда, хочу узнать о Люсе и Лоре.
But I really want to hear about Lucy and Laura.
Эй,Симпсон, ты хочешь узнать о моей большой перемене в жизни?
Hey, Simpson, you want to hear about the big change in my life?
Ты хочешь узнать о моём детстве?
You want to hear about my childhood?
Я хочу узнать о его расследовании в отношении мистера Дагби.
I want to hear about this investigation into Mr. Dagby.
Показать ещё примеры для «want to hear about»...
хочешь узнать о — want to learn about
— Ты хочешь узнать о манипуляции?
You want to learn about manipulation?
Почему вы так сильно хотите узнать о Чан Тхэ Сане?
Why do you want to learn about Jang Tae San so much?
Если вы хотите узнать о Сталине, изучайте Генриха VIII.
If you want to learn about Stalin, study Henry VIII.
Если вы хотите узнать о Маргарет Тэтчер, изучайте Генриха VIII.
If you want to learn about Mrs. Thatcher, study Henry VIII.
Они хотят узнать о нем, если ты не возмешся их учить, я это сделаю.
They want to learn about this, and if you're not going to teach them, I will.
Показать ещё примеры для «want to learn about»...
хочешь узнать о — want to know more about
Я все еще хочу узнать о нем больше.
I still want to know more about him.
Я хочу узнать о тебе больше.
I want to know more about you.
Если ты хочешь узнать о том кто ты есть, то ты должна встать туда.
If you want to know more about who you are, then you have to get back on it.
Я просто хочу узнать о тебе больше.
I just want to know more about you.
Если ты хотел узнать о нем, мог бы спросить у меня.
— I mean, if you want to know more about him, you could just ask me.
Показать ещё примеры для «want to know more about»...
хочешь узнать о — 'd like to know about
Я знаю, но я хочу узнать о тебе?
I know, but I'd like to know about you.
Я хочу узнать о ней побольше.
I'd like to know about her.
Да, я бы хотел узнать о ваших блюдах дня.
Yeah, I'd like to know about your dinner specials.
После того, что сделала твоя бабушка, я хочу узнать о нём как можно больше.
I know there is something in here about my father. After what happened with your grandmother, I just...
Что в этот раз ты хочешь узнать о себе?
I'm being selfish, I know.
Показать ещё примеры для «'d like to know about»...
хочешь узнать о — 'd like to know more about
Я тоже хочу узнать о тебе больше.
I'd like to know more about you too.
— Я бы хотел узнать о тебе побольше.
— I'd like to know more about you.
Сае-сан, думаю, что я хочу узнать о тебе больше.
After seeing Sae san, I came to think that I'd like to know more about you.
Моя жена хочет сказать, что мы бы хотели узнать о вас больше.
What my wife means is, we'd like to know more about you.
Хочешь узнать о своей будущей жене? Как она выглядит?
Wouldn't you like to know more about your future wife, what she looks like?
Показать ещё примеры для «'d like to know more about»...
хочешь узнать о — i need to know about
Сначала я хочу узнать о своём сыне.
First of all, I need to know about my son.
Я хочу узнать о фильмах.
The films. I need to know about them.
Тогда во имя будущего обоих наших народов я хочу узнать о похищении запрещённой стелс-технологии, способной нарушить равновесие в Солнечной Системе.
Then for the future of both our people, I need to know how you got your hands on restricted stealth technology that could destroy the balance in the system.
Ричард, я хочу узнать о деле Рифкина.
Richard, I need to know about the Rifkin case.
Так, что именно вы хотите узнать о Ванессе?
So, uh, what exactly do you need to know about Vanessa?
Показать ещё примеры для «i need to know about»...
хочешь узнать о — wanted to find out about
Я хотела узнать о той женщине, которую убили.
I wanted to find out about that woman who got killed.
Я только,...я хотел узнать о твоем отце.
I just, uh... I wanted to find out about, uh, your father.
Хоть и папина миссия топ-секретна эти люди хотят узнать о ней.
Well, even though Daddy's missions are top-secret, those folks want to find out about them.
Хочу узнать о тебе все ужасное.
I want to find out all the awful things about you.
Мы хотели узнать о соучастниках убийства Амира.
We wanted to find out if he had any accomplices.