хлопушка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «хлопушка»
«Хлопушка» на английский язык переводится как «party popper».
Варианты перевода слова «хлопушка»
хлопушка — party poppers
Я купил коробку хлопушек и поставлю ее перед стульями.
I got a case of party poppers I'm gonna keep in front of them.
Тули, нужно быть очень, очень осторожным с этими маленькими хлопушками, которые приготовило мое научное подразделение.
Tooley, you have to be very, very careful with these little party poppers I had the science division cook up.
Хлопушки?
Party poppers?
Это хлопушки.
— They were party poppers.
Это хлопушки на празднике капитана.
Those are party poppers. Firecrackers.
Показать ещё примеры для «party poppers»...
хлопушка — cracker
Давайте поиграем в хлопушки.
Let's have a round of crackers.
Оу Оу. Рождественские хлопушки...в июне?
Ooh, ooh, Christmas crackers... in June!
Сначала хлопушки, ты, идиот.
Just not before The crackers, you idiot!
Для начала нам нужно взорвать хлопушки!
We've got to do the crackers first!
Да вам только поздравления для хлопушек сочинять.
You'd be wizard at writing Christmas crackers, you two!
Показать ещё примеры для «cracker»...
хлопушка — firecracker
Эти часы будут идти до рождества, но даже хлопушки не запустят.
It could tick until Christmas and not even set off a firecracker!
Он пьет. Его трясет, я бы ему не доверил и хлопушку!
Way he's been shakin', I wouldn't trust him with a firecracker.
Я хотел подложить ему под задницу хлопушку, огромную как планета.
I want to stick a firecracker as big as the universe up his ass.
Первый выстрел прозвучал, как хлопушка.
The first shot sounded like a firecracker.
Какого черта ты в телефон заложил хлопушку?
Why did you put a firecracker in that phone?
Показать ещё примеры для «firecracker»...
хлопушка — popper
Я возьму пару хлопушек у Морин, и засуну их ей...
I'm gonna take one of Maureen's little poppers and pop her right up her...
Минимум разрушений дают только бластеры и антидроидные хлопушки.
Minimal destruction with blasters and droid poppers only.
Хлопушки, серпантин!
Poppers, streamers, horns!
Наверное, хлопушки.
Probably poppers.
Ну что, бабахнем хлопушками!
Right, let's crack out the poppers!
Показать ещё примеры для «popper»...
хлопушка — slate
— Целуем, целуем хлопушку.
Kiss it. Kiss the slate.
Хлопушка на месте.
Slate's good.
Так, это хлопушка.
Okay, that's a slate.
Хлопушка 49. — Стоп!
— Slate — 49
Они сделали 43 хлопушки.
They had done 43 slates.
хлопушка — marker
Хлопушка.
Marker.
Хлопушка!
Marker!
Хлопушка
Marker.
Хлопушка!
Markers!