firecracker — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «firecracker»
/ˈfaɪəˌkrækə/Варианты перевода слова «firecracker»
firecracker — петарда
        Aren't you finished with those firecrackers?    
    
        Закончили бросать петарды?    
        Some crazy little firecrackers, that's all.    
    
        Только идиотские петарды и все.    
        Shit, Gordie, she thought it was firecrackers. I don't care.    
    
        Да ладно, Горди, она подумала, что это петарды.    
        That's why he likes lighting off firecrackers. Huh?    
    
        Поэтому любит петарды.    
        The kid only got firecrackers on him.    
    
        — Ёй, да у пацана только петарды!    
                                            Показать ещё примеры для «петарда»...
                                    
                
                    firecracker — фейерверк
        If a firecracker goes off, you respond the same way?    
    
        А если бы начался фейерверк, вы бы отреагировали так же?    
        — You little firecracker.    
    
        — Ты — маленький фейерверк.    
        One time I bet a friend I could hold a lit firecracker in my hand... longer than he could.    
    
        Однажды я поспорил со своим другом, что я смогу продержать в руке зажжённый фейерверк дольше, чем он.    
        The house went up like a firecracker.    
    
        Дом взлетел на воздух как фейерверк.    
        That's the man who gave me the firecrackers, Mom.    
    
        Это тот человек, что дал мне фейерверк, мам.    
                                            Показать ещё примеры для «фейерверк»...
                                    
                
                    firecracker — хлопушка
        Those ain't firecrackers!    
    
        Это не хлопушки!    
        I won't let a giant pack of firecrackers stand in our way.    
    
        И какие-то дурацкие хлопушки меня не остановят!    
        Those are just firecrackers.    
    
        Это просто хлопушки.    
        Those aren't firecrackers.    
    
        Это не хлопушки.    
        Whatever hang-ups you have about what happened in Gaza, you're a man who saves everyone, and I'm a man who runs from a firecracker.    
    
        Что бы не случилось с тобой в Газе, ты всех спас, а я — сбежал от хлопушки.    
                                            Показать ещё примеры для «хлопушка»...