фарш — перевод на английский
Быстрый перевод слова «фарш»
«Фарш» на английский язык переводится как «minced meat» или «ground meat».
Варианты перевода слова «фарш»
фарш — minced meat
Сдали его мяснику и отправили бабушке в виде фарша.
They gave him to a butcher and delivered him back to grandma as minced meat.
Когда он начнется, то не остановится, пока Вселенная не превратится в фарш.
And when it begins it won't stop until every atom and nuclei in the Universe aren't minced meat.
2 пачки фарша.
2 packs of minced meat.
Принесла для него полкило фарша.
Also, she brought half kilo of mince meat for him.
Неужели я зашел в портал и вышел под промышленный винт, потому что все это делает из моей головы фарш.
Have I just stepped through a portal into a sausage machine, because this is making mince meat of my head.
фарш — mince
Много хлеба кладешы в фарш.
You put too much bread in the mince. Be careful!
Я говорил тебе, не наполнять их фаршем, чёрт побери!
I told you not to stuff them with mince, damn you!
Фарш Тьмы.
Mince of Darkness.
Повезло, что не попал в собачий фарш.
Lucky he's not in the pet's mince.
Почему фарш?
Why mince?
Показать ещё примеры для «mince»...
фарш — mincemeat
Решил приготовить фарш?
Are you grinding mincemeat?
— Скорее я сделаю фарш из тебя! — Да прекратите вы!
I'll make mincemeat of you!
Фарш слопал у Дарьи.
It stole Darya's mincemeat. I wanted to teach it a lesson.
Я сейчас из этого грязного еврея фарш сделаю!
I'll make mincemeat out of the filthy Jew!
И из венгерских евреев тоже сделаю фарш.
I'll make mincemeat out of all Hungarian Jews.
Показать ещё примеры для «mincemeat»...
фарш — ground
— Ну, теперь лупи, что есть духу, старый котлетный фарш!
Now run for your life, old ground meat!
И вас могут отправить в тюрьму за критику говяжьего фарша, который произвели в Колорадо.
So you could go to prison for criticizing the ground beef that's being produced in the state of Colorado.
Бургер из индейки — берешь нежирный фарш из индейки, делаешь из него бургер, вместо того же из красного мяса.
A turkey burger--you take lean ground turkey meat, and you make that into a burger, instead of red meat.
Нежная телятина, сосиски из свиного фарша, кусочки жареного чеснока и самую малость паприки.
Tender veal, ground pork sausage, slivers of fried garlic and the slightest hint of paprika.
Три фунта говяжьего фарша?
Three pounds ground beef?
Показать ещё примеры для «ground»...
фарш — meat
Если через три дня не будет результата, я пущу твою задницу на фарш.
If I don't see some results by then, I'm gonna grind your ass into dog meat. — You got that?
Ловлю на слово. Если не подашь на меня в суд, я тебя на фарш пущу?
You're a dead meat if you don't sue me, ok?
Ты рискуешь быть продавленным прямо через сетку, как котлета или как какой-нибудь фарш.
You're going to get squeezed right through the chain links like Pla-doh or some kind of soft meat.
Представьте какой фарш они сделают из вас.
Imagine what meat they'd make of you.
Превратил человеческое тело в фарш для сосисок.
Ground a corpse into sausage meat.
Показать ещё примеры для «meat»...
фарш — stuff
Ну, почему здесь нет начинки, фарша в индейке?
Why isn't there any stuffing in this turkey? Ugo, why didn't you stuff it?
А фарш, начинка?
And the stuffing?
Если ты не планируешь бежать марафон, выбор фарша и картофельного пюре — это крахмальная избыточность.
Unless you're planning on running a marathon, choosing both stuffing and mashed potatoes is a starch-filled redundancy.
Послушайте, если кто и разбирается в фарше, так это Натали Портман!
Look, if anyone knows about stuffing it's Natalie Portman!
Фарш.
Stuffing.
Показать ещё примеры для «stuff»...
фарш — beef
Меня обуяла страсть к говяжьему фаршу.
Developed a taste for ground beef.
Или потому что он просто как говяжий фарш?
Or does he just like ground beef?
Ваш фарш.
Ground beef.
Первоклассный говяжий фарш.
Grade-A ground beef.
Это говяжий фарш.
It's ground beef.
Показать ещё примеры для «beef»...
фарш — spam
Мы для них как фарш в банке, прекрасно!
— We 're like spam in a fuckin ' can...
Когда ты потеешь, твое лицо похоже на фарш.
— I've no idea. But ifyou sweat, it makes your face look like Spam.
— Похоже на фарш.
— Looks like spam.
И еще по теме, фарш не та часть продуктов, которую мне бы хотелось опознать.
While we're on the subject, Spam is not part of any food group that I care to recognize.
Колбасного фарша и крылышек... и ветчиной, свиными рубцами.
Spam and wings... and ham hocks, chitlins.
Показать ещё примеры для «spam»...
фарш — ceviche
Скажем, что чистили наш рыбный фарш.
Uh, we can, uh, push up ceviche's debridemen that's good excuse.
— Рыбный фарш?
— Ceviche?
Рыбный фарш.
Ceviche.
Ты про рыбный фарш?
Are you talking about ceviche?
Рыбный фарш?
Ceviche?
Показать ещё примеры для «ceviche»...