фальшь — перевод на английский

Быстрый перевод слова «фальшь»

«Фальшь» на английский язык переводится как «fake», «counterfeit» или «fraud».

Варианты перевода слова «фальшь»

фальшьfake

Какая-то фальшь?
Something fake?
Уходите, Меегерен! Вы сама фальшь.
Get off, Meegeren, you fake!
Это не фальшь.
It's not fake!
Я снимаю сцену сна без дымовой машины, моя мать думает, что попала на какую-то цирковую свадьбу... а затем ты говоришь мне, что весь фильм кажется фальшью!
I'm shooting a dream sequence without a smoke machine, I've got my mother thinking she's at a circus wedding... and then you tell me the whole movie seems fake!
Я чувствую фальшь.
I feel fake!
Показать ещё примеры для «fake»...

фальшьof falsehood

То было время фальши, а значит, и фильм был в фальшивом стиле.
It was a time of falsehood, and so the film too was in a false style.
Это покров фальши Нужен только покров добродетели, а не сама добродетель.
It is the garment of falsehood one needs only the mantle of virtue, not virtue itself
Серсея преисполнена фальши.
There's a great deal of falsehood in Cersei.

фальшьphony

В этом какая-то фальшь. Напоминает детство.
It's phony kids' stuff.
Поверить не могу, что втянулся в мир фальши этих реалити-шоу, как все остальные.
I can't believe I got sucked into that phony reality world... just like everyone else.
Ну что ж, я чувствую в тебе фальшь.
Oh, well, I sense that you're a phony.

фальшьfalse

То, что меня мучило — пустота и фальшь — стало вдруг таким очевидным.
Everything in me that was hollow and false... seemed so clear, suddenly.
Это абсолютная фальшь.
That's completely false.
Прости тех кто нечестен, тех кто лжет и полон фальши.
Forgive those who are dishonest, those who lie and are false.
Возьмешь несколько фальшь стартов, но... как вы оба терпеливы.
Took a few false starts, but... you both learned patience.
Нет, последствие — то, что мы с Анваром всегда говорили, оказывается фальшью.
No, the consequence is that everything Anwar and I have always said is false.
Показать ещё примеры для «false»...