фальшивить — перевод на английский
Варианты перевода слова «фальшивить»
фальшивить — out of tune
        Вы фальшивите!    
    
        You are out of tune!    
        И не зачем так фальшивить.    
    
        And don't play so out of tune.    
        Как фальшивит.    
    
        So out of tune...    
        — Кто-то фальшивит.    
    
        — Somebody's out of tune.    
        Может, где-то фальшивит огромный рояль?    
    
        There a giant piano out of tune somewhere?    
                                            Показать ещё примеры для «out of tune»...
                                    
                
                    фальшивить — flat
        Кстати, у тебя первая струна немного фальшивит.    
    
        By the way, your 'E' string is a little flat.    
        Ты фальшивил.    
    
        You're flat.    
        Ты фальшивишь прямо сейчас.    
    
        You're flat right now.    
        Вы фальшивите.    
    
        You're flat.    
        Фальшивите.    
    
        Flat.    
                                            Показать ещё примеры для «flat»...
                                    
                
                    фальшивить — pitchy
        И, кстати, вы слегка фальшивите.    
    
        And by the way, you're a little pitchy.    
        — Видишь ли, я думаю, что он фальшивит.    
    
        — See, I think he's pitchy.    
        Она же так фальшивит!    
    
        She is so pitchy.    
        А ты фальшивишь.    
    
        You're pitchy.    
        Эти двое так фальшивят.    
    
        These two were very pitchy.    
                                            Показать ещё примеры для «pitchy»...
                                    
                
                    фальшивить — off-key
        К тому же они фальшивят.    
    
        And besides, they're off-key.    
        Мы пели рождественские гимны , а собака выла, потому что все, кроме меня, в нашей семье ужасно фальшивят.    
    
        We were all singing carols and the dog was howling because everybody in my family sings off-key except for me.    
        Без конца фальшивишь и не попадаешь в мелодию.    
    
        Going off-key and missing all the beats.    
        Он единственный, кого я знаю, кто фальшивит, играя на треугольнике.    
    
        He's the only person I know who plays rhythm sticks off-key.    
        Может, я не прав, но, кажется,рояль фальшивит на высоких.    
    
        Is it me or is the piano off-key on the high notes?    
                                            Показать ещё примеры для «off-key»...
                                    
                
                    фальшивить — tune
        Я надеюсь, моя жена не будет фальшивить, как в прошлом году.    
    
        I hope my pet carries a tune better than last year.    
        Он не фальшивит, Хол?    
    
        Can he carry a tune, Hal?    
        Слышите, у него одна нота фальшивит.    
    
        You can hear it going out of tune on that note there.    
        Это гораздо веселее, чем слушать оркестр в городке с пятью музыкантами, которые фальшивят.    
    
        And much more fun than listening to an orchestra in a country... with five musicians out of tune.    
        Между нами: Метц не фальшивил.    
    
        For the record, Metz wasn't out of tune.    
фальшивить — fake
        После того как меня выписали из больницы... все казалось таким фальшивим, пластмассовым.    
    
        After I got out of the hospital... everything just looked so fake, plastic.    
        По-моему, в середине ты явно фальшивишь.    
    
        I thought the middle part sounded really fake.    
        Ты фальшивишь.    
    
        You're faking!