участвовать в конкурсе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «участвовать в конкурсе»

участвовать в конкурсеenter the contest

А почему ты не собиралась участвовать в конкурсе?
How come you weren't gonna enter the contest?
если я не смогу участвовать в конкурсе?
What should I do if I really can't enter the contest?
Ты выиграл бесплатный круиз даже не участвуя в конкурсе.
You won a free cruise without entering a contest.
Шелби будет участвовать в конкурсе.
Shelby is entering the contest.
Многие блогеры участвовали в конкурсе.
I know a lot of bloggers entered the contest.
Показать ещё примеры для «enter the contest»...
advertisement

участвовать в конкурсеcompetition

Это странно, учитывая, что ты тоже участвуешь в конкурсе.
Oh. That's strange, considering you're in competition, too.
Это именно он все время твердил, что «А-феристки» не должны участвовать в конкурсе, что они не соответствуют стандартам ВКА.
He was the one who was going on and on about how the Aca-Cons shouldn't even be in the competition, how they weren't up to the standard of the A.A.C.
Но я уже давно не участвую в конкурсах.
But I quit competitions a while ago.
Никто не говорил мне,что это должно участвовать в конкурсе.
Nobody told me this was going to be in a competition.
Тебе сильно повезло, что я не участвую в конкурсе, ...потому что я таких как ты на завтрак ем.
Okay, you know what? You better thank your lucky stars I'm not in this competition because I would eat you for breakfast.
Показать ещё примеры для «competition»...
advertisement

участвовать в конкурсеin the pageant

Вы по-прежнему участвуете в конкурсах, Кэти?
You still doing pageants, Katie?
Погоди... Ты тоже участвовала в конкурсах красоты?
Wait... so you did pageants, too?
Я не думал, что ты из девочек, которые участвуют в конкурсах красоты.
I did not figure you for a pageant girl.
Ты никогда не участвовала в конкурсах красоты.
You never do beauty pageants.
Поскольку Хани Бу-Бу будет участвовать в конкурсах красоты, мы хотим выбрать свинью, которая умеет себя подать
If Honey Boo Boo is gonna do pageants with a pig heart, we wanna pick a hog that has pizazz and knows how to work it girl.
Показать ещё примеры для «in the pageant»...
advertisement

участвовать в конкурсеcompeting

— Ваш оркестр участвует в конкурсе?
— Is your band competing? — No.
Мне не надо бы участвовать в конкурсе. Но тогда как быть с моей карьерой?
It should not be competing, but do not want to ruin my career here, so ...
Слушай, не знаю, важно ли это тебе, но Питер Бронсон собрал прессконференцию на которой лишил Донну Эндрюс её титула и запретил ей участвовать в конкурсе.
Look, I don't know if you care, but Peter Bronson held a press conference where he stripped Donna Andrews of her title and barred her from competing.
Она даже участвовала в конкурсах на ярмарках.
She even competed in fairs. You should have seen her.
Которые будут участвовать в конкурсе Мисс Америка в этот уикенд в Атлантик-Сити.
All of whom will be competing in the Miss America pageant this weekend in Atlantic City.

участвовать в конкурсеwas in a beauty pageant

В молодости я участвовала в конкурсе красоты.
When I was young, I was in a beauty pageant.
Я участвовала в конкурсе красоты, когда мне было 19.
I was in a beauty pageant when I was 19.
Я участвовала в конкурсах красоты и мне нужен был талант, не заключавшийся в распространении слухов о беременности других участниц.
I was in beauty pageants and I needed a talent besides spreading rumors that the other contestants were pregnant.
Если я могу участвовать в конкурсе красоты, то тогда ты можешь позвонить мужчине, которого любишь и с которым хочешь провести остаток своей жизни и сказать ему, что хочешь вернуть его.
If I can put myself in this beauty pageant, then you can call the man that you love and want to spend the rest of your life with and tell him to take you back.
Почему ты нам не рассказывала, что участвовала в конкурсе красоты?
How could you not tell us you were in beauty pageants?

участвовать в конкурсеcontest

Вы участвовали в конкурсе мисс Чоннам? я вышла в финал 2007 года.
Yes, I've qualified in the 2007 contest finals.
И вообще, я же участвую в конкурсе.
And anyway, I've got the contest.
Не хочешь участвовать в конкурсе, не участвуй.
If you don't want to be in this contest, don't be in this contest.
Мы участвуем в конкурсе?
We do the contest ?
Пожалуйста, позвольте мне участвовать в конкурсе, я всему обучен.
Please, give diploma and let me do contest, I studied much.

участвовать в конкурсеenter it in any

Э-э, мой учитель рисования позвала нас участвовать в конкурсе анимаций.
Uh, my drawing teacher asked a few of us to enter an animation project.
Диана никогда не участвовала в конкурсах. Значит, это ошибка.
Diana never entered any contest.
Мигель участвует в конкурсе на самую волосатую грудь.
Miguel has entered a hairy chest competition.
Ей действительно нужно участвовать в конкурсе!
She has to enter it, really!
Я не собираюсь участвовать в конкурсе красоты почек.
I won't enter it in any kidney beauty contests.