упаковывать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «упаковывать»

«Упаковывать» на английский язык переводится как «to pack».

Варианты перевода слова «упаковывать»

упаковыватьpack

Он упаковывает вещи.
He's packing.
Я должна была проследить, как она упаковывает вещи.
I should have been here to supervise her packing.
Ладно, тогда я закончу упаковывать это.
Right, I'll finish packing here.
В таких случаях никто не упаковывает и не перевозит труп.
With these ones they don't go into the trouble of packing and transporting the corpse.
— Ты упаковываешь зерновые хлопья?
— You're packing cereal?
Показать ещё примеры для «pack»...

упаковыватьwrap

Чендлер будет делать коробки, Росс упаковывать, Джоуи переносить.
Chandler can make boxes, Ross can wrap and Joey can lift.
Пожалуйста, не упаковывайте книгу!
Please, don't wrap the storybook!
Я не упаковывал их.
I didn't wrap it.
Надо было лучше упаковывать.
We'll have to wrap it well.
Упаковывать нужно не так.
That's not how you wrap a gift.
Показать ещё примеры для «wrap»...

упаковыватьbag

Упаковывай всё.
Bag it all.
Упаковывай всё.
Bag everything.
Мы можем только немного досыпать и упаковывать.
All we can do is sprinkle it and bag it.
Криминалистам пришлось упаковывать каждый кусочек в отдельности.
Forensics had to bag each piece separately.
Я приехал только, когда уже упаковывали тело. Думал, что всё заснял. Ну, так чтобы в Нью-Йорк Пост продать, понимаешь?
I got there just as they were loading the body in the bag, and I thought I got the shot something that the Post would buy, you know, but...
Показать ещё примеры для «bag»...

упаковыватьpackage

Эти штуки хорошо упаковывают.
Those things have, uh, good packaging.
Я заметила, что ты большой мастер... упаковывать свои.
I noticed you're very adept at... packaging yours.
Готовые вещи приходят сюда, мы их сортируем и упаковываем, и распределяем по магазинам.
The finished items come back here to be sorted and packaged, and then distributed down to the stores.
А здесь мы всё упаковываем.
This is where we package everything.
Амфибиан берёт 1 0.000 спецназовцев, пришлёпывает на них жабры, перепонки на ноги, упаковывает их в водоросли.
Amphibian? He takes 10,000 G.I. Joes... slaps some gills on 'em, webs their feet, packages 'em in seaweed.

упаковыватьboxing

Тебе еще упаковывать мое столовое серебро.
You're boxing my cutlery after this.
Я как раз заканчиваю упаковывать кексы.
I'm just finishing boxing them up for you.

упаковыватьstart packing

Извини, дорогой, но мы должны вернуться в отель и упаковывать вещи.
Sorry, sweetie, we have to get back to the hotel and start packing.
Ладно, знаешь что? Я прямо сейчас пойду упаковывать вещи.
OK, you know what, I'm gonna go start packing.
Вещи упаковывать, и вообще.
Starting to pack and whatnot.