тётка — перевод на английский

Варианты перевода слова «тётка»

тёткаaunt

Это моя тетка, леди Монтроид.
This is my aunt, Lady Montroyd.
Но не вышло. Если бы вышло, она бы стала твоей теткой.
So if she'd accepted me, she'd have been your aunt.
У меня никогда не было таких трудностей с тех пор, как моя тетка выиграла машину, и вся семья передралась.
I never had a time like this since my aunt won a car in a raffle .. And the whole family had a fight.
Я буду гостящей теткой.
I'll be the visiting aunt.
Его бабка — кузина тетки моей матери.
His grandmother was the cousin of my mother's aunt.
Показать ещё примеры для «aunt»...

тёткаlady

Ты будешь типа как чокнутая тётка с магазинным пакетом?
Are you going to be, like, a shopping bag lady?
Ты всерьёз поверил этой тётке!
Well, you obviously believed the lady!
Ты видел как танцевала та большая тетка?
Did you see that big lady dancing?
— А что если спросить у той безумной тетки?
Well, what about the crazy lady?
— Что за безумная тетка?
What crazy lady?
Показать ещё примеры для «lady»...

тёткаwoman

Что тетка дерется?
Why is that woman fighting?
— Она хочет меня видеть. — Надо же. Умерла её тётка.
She raised Esther... a nice woman.
Какая-то тупая тетка, над которой мы потешаемся, ведь она вздумала получить образование, она хочет когда-нибудь научиться вести серьезную беседу, вести себя, как положено воспитанному человеку.
Some stupid woman who gives us a laugh because she thinks she can learn, that one day she'll be talking seriously, confidently, living a civilised life?
— Мерзкая тетка!
— Wretched woman!
Папа делал это с тёткой с работы, но они думают, я не знаю.
Dad did it with this woman from work, but they don't think I know.
Показать ещё примеры для «woman»...

тёткаaunt's

Уехала к тётке.
Gone to her aunt's.
Я не поеду к твоей тетке!
I'm not going to your aunt's place. No way!
Как собака моей тетки.
Like my aunt's dog, it thinks it's a rabbit.
— Ты все еще живешь у своей тетки в Морго?
No, you still staying at your aunt's on Margo? Yeah.
Джейн должна будет работать гувернанткой, и пианино навсегда должно остаться в доме ее тетки?
Jane is to become a governess... is it to stay here forever in her aunt's home?
Показать ещё примеры для «aunt's»...

тёткаauntie

Я, тетка, больше не буду.
I'll never do it again, auntie.
— Не так ли, тётка?
Is that right, auntie?
Та самая, которая, по совпадению, обобрала твою двоюродную сестру и тётку.
A woman that just so happened to have ripped off your cousin and your auntie.
Не знаю, когда я был мальчишкой, если у тебя были никудышные родители, то всегда была какая-нибудь тетка или бабушка, которая за тобой присматривала.
I dunno, when I was a kid, if your parents weren't perfect, there was always an auntie or your grandma to look out for you.
Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело.
My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me.
Показать ещё примеры для «auntie»...

тёткаbroad

Людям не нужны машины, названные в честь голодных греческих теток!
People don't want cars named after hungry, old, Greek broads!
— Ничего. Просто... не говорите мне, что вы — одна из тех религиозных тёток.
— Nothing. lt's-— lt's just don't tell me you're one of those religious broads.
— Старая тётка?
— The old broad?
Ну, я, конечно, описала бы себя как религиозную, да, но я бы предпочла, если бы вы не именовали меня тёткой.
Well, I certainly would describe myself as religious. Yes. But I would appreciate it if you would not refer to me as a broad.
Крепкая тетка.
One tough broad.
Показать ещё примеры для «broad»...

тёткаchick

Тут говорящая змея и голая тетка, и еще чувак одел лист с дерева на свой шланг.
There's a talking snake and a naked chick, and then this dude puts a leaf on his schlong.
Эта тётка должно быть финансирует очередную пакость через свою организацию, да?
This chick has got to be funding something evil through her organization, right?
Эта тётка Кэтрин и Даффи...
That Katherine chick and Duffy ...
Эта тётка умерла в 1977.
This chick died in 1977.
И тёток.
And chicks.
Показать ещё примеры для «chick»...

тёткаold lady

А тётку?
And the old lady?
В каждом городе есть жуткая тетка, которая живет в ещё более жутком доме.
Every town has a spooky old lady who lives in an even spookier old house.
Эта толстая тётка рядом с тобой...
Is that fat old lady sitting beside you... Mm...
— Никаких теток.
No old ladies.

тёткаgirl

Черт возьми, тетка повесившая трубку и которую я совершенно не знаю заставляет меня так хорошо себя чувствовать!
Damn girl, I didn't know getting hung up on made feel so good. Good!
Тьi — тетка из «Ангелов Чарли»?
Are you the girl from «Charlie's Angels»?
— Не знаю, я уже совсем не понимаю этих теток. С меня хватит!
I don't know nothin' about girls no more.
Нет, зато мой палец к трём тёткам в задницу сунулся.
But my thumb went in three girls' assholes.

тёткаaunty

Этой Нехе мы скажем то же самое что сказали ее тетке.
Got it. Listen. I guess we'll have to tell Neha the same thing that.. ..we told aunty.
Да я бы всей семье этой тетки рассказал! Кто такая эта Неха?
If I had my way, then I'd say this to aunty's entire family let alone Neha.
Нет, я просто расстроился, что там простые тётки! Чего?
I was disappointed because of that aunty.
Старая тетка?
Old aunty?
тётке поеду!
Aunty.
Показать ещё примеры для «aunty»...