стреляющий — перевод на английский

Варианты перевода слова «стреляющий»

стреляющийshooting

Этими жалкими старомодными стреляющими железяками.
These poor old-fashioned shooting irons.
Что блин не так с этими белыми ребятами, стреляющими в школе?
What the hell is wrong with these white kids shooting up the school?
Если бы он был, у меня были бы стреляющие боли в левой руке?
If I were, would I have shooting pains up and down my left arm?
Это была шутка о копах Нью-Йорка, стреляющих в черных парней.
It was a joke about New York cops shooting black men.
Пожалуйста, помните, если вы почувствуете головокружение, стреляющую боль или любой другой симптом, пожалуйста, отойдите в сторонку, чтобы не рухнуть под ноги другим танцорам.
Please, remember, that if you feel yourself getting lightheaded or having shooting pains or any other stroke-like symptoms, please move off to the side so that your collapse will not get in the way of the other dancers.
Показать ещё примеры для «shooting»...
advertisement

стреляющийfiring

Показывает двух можджахедов, пытающихся справиться с гранатометом, стреляющих им в арабский лагерь и случайно взрывающих Осаму бен-Ладена.
Appears to show two trainee Mujahideens struggling with a rocket launcher. Firing it at an Arab training camp ... and accidentally blowing up Osama bin Laden.
Была пушка, стреляющая сыром.
There was a cheese firing cannon.
Запах чурро, Звук стреляющих ружей, Крики женщин...
The smell of churros, the sound of rifles firing, women shouting...
Да, вроде такой пули, как в вашем деле, от пистолета 1929 года стреляющего 9 мм свинцовой пулей, образца 1930 года.
Yes, guns do-— in this case, you have a 1929 pistol firing a .38-caliber lead bullet made circa 1930.
Хладнокровно спланировано во всех смыслах. Кто бы мог представить арбалет, стреляющий осколком замороженной крови?
Coolly constructed in every sense, who would suspect a crossbow firing a shard of frozen blood?
Показать ещё примеры для «firing»...