стадо — перевод в контексте

  1. herd /hɜːd/
  2. flock /flɒk/
  3. bunch /bʌnʧ/
  4. drove /drəʊv/
  5. gaggle /ˈgægl/

стадо — herd /hɜːd/

Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder.
Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха.
They herded the people off like animals.
Они угнали людей как стадо животных.
There will be wolves there, he said, as well as the '' tuktu '', the great caribou herds that once had sustained his people.
Волки будут там, сказал он, вместе с тукту - великие стада карибу, которые когда-то поддерживали его народ.
Go north with the herd?
Пойти на север со стадом?
Captain sent me ahead to scout a good place to cross the herd.
Капитан послал меня вперёд разведать хорошее место, чтобы перевести стадо.
Показать ещё примеры для «herd»...

стадо — flock /flɒk/

Listen, there's a whole flock of them after this.
Послушайте, за этим гонится целое стадо их.
- I have another one now for the flock.
- Теперь у меня другой для стада.
I guarded flocks in meadow and lea.
Гоняя стадо сел окрестных,
Our gods are not on earth, but they rule the sea and the earth, the forest and the cloud, as the shepherd keeps his flock and the master commands his servants.
Наши боги не на земле, но правят морем и землёй, и лесом, и облаком, как пастух следит за стадом и хозяин приказывает слугам.
we are poor shepherds and of the flock not ours we can not dispose.
мы бедные пастухи, пастухи чужого стада, от которого нельзя избавиться.
Показать ещё примеры для «flock»...

стадо — bunch /bʌnʧ/

Bunch of rebels without causes around here...
Стадо бунтарей без причин повсюду...
And if you fine, fancy gentlemen... ain't gonna do nothing about it, then you're just a bunch of lousy, yellow, stinkin ' cowards!
И если вы, прекрасные модные джентльмены... не собираетесь ничего делать с этим, так вы все просто стадо паршивых, желтых, вонючих трусов!
Don't stand around like a bunch of pigs!
Не толпитесь вы, как стадо свиней!
Wasn't built by a bunch of foreigners or niggers, nor one-armed men.
Да уж, ее делало не стадо иностранцев, негров или одноруких.
Wouldn't be too hard to take that bunch.
Не составит труда захватить то стадо.
Показать ещё примеры для «bunch»...

стадо — gaggle /ˈgægl/

a gaggle of shambling fail elementals clawing the air?
Стадо хромых элементалей, царапающих воздух?
A gaggle of baby geese accepts a zoologist as their mother.
Стадо гусят признает в зоологе мать.
I ought bikers hate regular-people cars, so why is it that a gaggle of Visigoths would be washing and drying hybrid Sedans all day long?
Я думала, байкеры ненавидят машины обычных людей, так почему же такое стадо Вандалов намывает и полирует гибрид-седаны целый день?

стадо — drove /drəʊv/

The humans slaughter each other in droves while you idly fret.
Люди забивают друг друга стадами, пока ты тут плачешься.
Weddings tend to bring them out in droves, you know?
Такие, знаешь ли, стадами бегут на свадьбы бывших.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я