слежение — перевод на английский

Варианты перевода слова «слежение»

слежениеtracking

Подключить радар автоматического слежения.
Connect automatic radar tracking.
Ракеты под контролем РЛС слежения.
Missiles connected to tracking radar.
Вызываю Центр Управлени Альфа, говорит Коперник, лунная станция слежения.
Hello, Alpha Control, this is Lunar Tracking Station Copernicus.
У станций слежения нет ответа на сигнал уничтожения.
Tracking stations report no response on destruct signal.
Уведомите глобальные станции слежения, зафиксируйте и откройте орбитальную связь.
Notify global tracking stations, fix an open communications circuit.
Показать ещё примеры для «tracking»...

слежениеsurveillance

Миссис ДиКан засекла парочку Начинающих на своей камере слежения.
Ms. Dekaan caught a couple of Novices on a surveillance camera.
— И камеры слежения.
— And the video surveillance.
Спутник слежения налоговой службы.
I.R.S. surveillance satellite. — Check.
Предлагаю поместить в этом коридоре устройство слежения.
I suggest we place a surveillance device in this corridor.
Так как устройство предназначено явно для слежения за ромуланцами, моими главными подозреваемыми будут клингоны.
Well, since it appears to be a device intended to conduct covert surveillance of the Romulans my leading suspects would be the Klingons.
Показать ещё примеры для «surveillance»...

слежениеsecurity

Мне нужна пленка из камеры слежения... так, на всякий случай, ладно?
I need the tape from the security camera just in case something gets out, all right?
Камер слежения не было, и они решили, что это свои.
And there were no security cameras... so they think it was an inside job.
Не хочу, чтоб ты выглядел глупо на камере слежения.
I didn't want you to look stupid on the security camera.
Это как наблюдать за камерой слежения на складе.
It's like watching the Men's Warehouse security camera.
Я подключился ко всем камерам слежения Бэссера.
I've accessed all of Basser's security cams.
Показать ещё примеры для «security»...

слежениеtracker

Система слежения установлена, Ваша Честь.
The tracker system is keyed to him, Your Honour.
Система слежения там не функционирует.
The tracker system doesn't function there.
Ты не пользовался прибором слежения пять лет...
You haven't used a CIA-issued tracker for five years...
Если кто и сможет разобраться с прибором слежения, то это он.
If anyone can get that tracker online, I'm looking at him.
У кого устройство слежения?
Who was running the tracker?
Показать ещё примеры для «tracker»...

слежениеcamera

Отчеты полиции, написанное мужем признание записи камер слежения и, предупреждаю заранее фотографии медицинского осмотра жертвы.
Police reports, husband's written confession captures from the store's cameras and, I caution you the medical examiner's crime-scene photos.
Отправился домой, и его машину зафиксировали камеры слежения на дорогах.
Followed the route home that he said he did, and his car's been clocked on traffic cameras.
Камеры слежения отключились.
The CCTV cameras went down.
Просто тогда не было камер слежения.
They didn't have security cameras back then.
Он использует лестницу, очевидно, чтобы избежать камер слежения в лифте.
Well, he uses the stairs, obviously, To avoid the elevator's cameras.
Показать ещё примеры для «camera»...

слежениеmonitor

Монитор слежения за ребенком принял сигнал.
The baby monitor is picking up the signal.
Эссекс переделал этот телефон так, чтобы он выдавал такой же сигнал, что и браслет слежения.
Essex had this phone rewired to have the same signal as the ankle monitor.
Твой датчик слежения отключили час назад.
Your ankle monitor was deactivated an hour ago.
Я просто не могу поверить, что вы допускаете даже снятие устройства слежения с лодыжки этого мужчины!
I just can't believe you're even considering removing this man's ankle monitor!
И устройство слежения с лодыжки, хм..
And my ankle monitor, which is, uh...
Показать ещё примеры для «monitor»...

слежениеtracking device

На тюлене наверное был датчик слежения.
The seal? Must've had a tracking device on it.
А Майкл с Джобом отправились искать тюленя с датчиком слежения.
And Michael and Gob headed out to find the seal with the tracking device.
— Активируйте систему слежения, мистер Смит.
— Activate tracking device, Mr Smith.
Думаю, вних датчик слежения.
It must have a tracking device.
Я поставил датчик слежения Флетчера на его машину.
I put Fletcher's tracking device on his car.
Показать ещё примеры для «tracking device»...

слежениеmonitoring

Шеф О'Брайан, вам следует прикрепить ко мне устройство слежения.
Chief O'Brien, you should place a monitoring device on me.
Надо прослушать запись разговора на приборе слежения.
Tap into the phone monitoring device.
Он носит электронный браслет слежения.
He wears an electronic monitoring anklet.
Мистер Гензель до суда помещается под домашний арест и электронное слежение.
Pending Mr. Ganzel agreeing to house arrest and electronic monitoring...
Это прибор слежения, который я собрал...
Basically this is a monitoring device that I built that, um...
Показать ещё примеры для «monitoring»...

слежениеcctv

Проверено по камерам слежения.
Checking CCTV.
Шапс проверит камеры слежения.
Shap'll be checking CCTV.
Если у них есть доступ к камерам слежения, они нас узнают.
If they've got access to CCTV, they'll recognise us.
У нас есть описание подозреваемого, давайте найдем его на камерах слежения.
We've got a description of the suspect so let's find him on CCTV.
Камеры слежения на видео снимают.
CCTV's a video.
Показать ещё примеры для «cctv»...

слежениеcam

А как же фотография с камеры слежения?
And what about the traffic cam photo?
Вот распечатка с камер слежения.
Here's a printout of the security cam.
Эрик загружает видео с камер слежения.
Eric's pulling up ck security cam footage.
Это всё, что нам удалось найти на камерах слежения.
This is what we pulled from a nearby traffic cam.
Этот снимок получен с камеры слежения в том районе.
This image was taken from a traffic cam in the area.
Показать ещё примеры для «cam»...