симуляция — перевод на английский
Быстрый перевод слова «симуляция»
«Симуляция» на английский язык переводится как «simulation».
Варианты перевода слова «симуляция»
симуляция — simulation
Как врач, я знаю, что симуляция, чрезмерные фантазии и ложь — это симптомы болезни.
As a doctor I know that simulation, excessive fantasy and even lies are but simptoms of illness.
Настройте на стандартный вход в подпространство. Но я все еще рекомендую продолжения симуляции на тренажере.
Program set for standard warp entry, Captain, but I still recommend further simulation study.
Это симуляция.
Only a simulation!
Единственное поле здесь — голографическая симуляция.
The only ball field around is a holographic simulation.
На самом деле я работаю над симуляцией комцентра станции.
I'm working on a simulation of the station's Operations Centre.
Показать ещё примеры для «simulation»...
симуляция — simulate
Приготовится к симуляции атаки.
Prepare for simulated attack.
Симуляция смерти.
Knocked me out. Simulated death.
Приготовьте вертолеты к симуляции нападения.
Prepare copters for simulated attack.
Это окружение — симуляция.
This environment is simulated.
Вы же знаете, что это своего рода симуляция?
You do know this is kinda, simulated?
Показать ещё примеры для «simulate»...
симуляция — sim
Френк, нужна симуляция холода и темноты.
Frank, I need the sim cold and dark.
Мистер Итан сказал, что вам удалось освободить его от симуляции.
Mr Eaton said you managed to free him from the sim.
Симуляция Отреченности завершена.
Abnegation sim complete.
— Если мы не вытащим ее из это симуляции как можно скорее, мы можем потерять ее.
If we dont pull her out of the sim soon we'll loose her.
Симуляция Искренности завершена.
Candor sim complete.
Показать ещё примеры для «sim»...
симуляция — fake
Увы, это не симуляция.
Well, he's not faking.
Они больны и это не симуляция.
They're not well, and they're not faking.
Мое состояние — это не симуляция.
My attitude isn't faking that.
Но они пришли к выводу, что он использовал лекарство для симуляции своей болезни-как ты и предполагал, Куп!
But they figured he was using the drug to fake his illness, just as you suspected, Coop.
Так это всегда — симуляция?
So they're always fake?
Показать ещё примеры для «fake»...
симуляция — simulations we ran
Сэр, во время симуляций мы моделировали все возможные сценарии.
Sir, the simulations we ran anticipated every conceivable scenario.
Доктор Гейбл у меня есть целый ряд важных расчётов и симуляций для компьютерной обработки.
Dr. gablehauser, I have a series Of important calculations and simulations to run.
Я провел с десяток разных симуляций плана Телфорда по питанию врат, но пока одни... проблемы.
I've run simulations On a dozen variations Of Telford's plan to power the gate,
Потому что, мертвецов отправляют в симуляцию.
Hundreds of people dead each time they run a simulation..
симуляция — run
Том, если тебе от этого станет легче, мы можем прямо сейчас пойти на голопалубу и запустить еще несколько симуляций.
Tom, if it'll make you feel better, we'll go to the holodeck right now, run a few more simulations.
На самом деле, я уже провёл десятки симуляций, и продолжаю надеяться, что хоть одна из них... будет работать.
Actually, I've run dozens of simulations, and I kept on hoping that one of them... — would work.
Я провёл десятки симуляций. Монолит это только средство.
I've run dozens of simulations, the Monolith was just one option, though.
Мы знали всё о подпространственной радиации и проводили множество симуляций перед тем, как запустили двигатель.
We knew all about the subspace radiation and we ran dozens of simulations before we brought the new drive on line.