рыть — перевод на английский
Быстрый перевод слова «рыть»
«Рыть» на английский язык переводится как «to dig».
Варианты перевода слова «рыть»
рыть — dig
Поэтому они роют могилы прямо на дороге, где всегда ходят люди.
So they dig the grave in the middle of the road where people pass all the time.
А когда взяли нас, чтобы рыть канавы, его чуть удар не хватил.
He had fits when they took us to dig the ditch for the soldiers.
Они дают ему лопату и заставляют рыть яму.
They hand him a shovel, tell him to dig.
Бьюсь об заклад, когда он вернется, заставит нас рыть окопы.
I'm betting when he comes back, he'll make us dig more holes.
— Рой ямку, клади золотые.
Dig a hole and put your coins in it.
Показать ещё примеры для «dig»...
рыть — swarm
Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц.
Frankie, on my father's life, Until you realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer bees. Okay, okay, come on, come on.
В голове, как будто пчелиный рой.
My head hums like a swarm of bees.
Его слова лились, как мед, жужжали, как рой шаловливых пчел.
He pours words in my ear like honey, Humming like a swarm of playful bees.
Я — лидер роя.
I am the swarm leader.
Отведи рой в космос.
Lead the swarm into space.
Показать ещё примеры для «swarm»...
рыть — roy
Мисс Бернард, это мистер Спенсер, Рой Спенсер.
Oh, Miss Bernard, meet Mr. Spencer, Mr. Roy Spencer.
Когда вернешься, Рой?
— When'll you be back, Roy?
Рой Ви Бенсингер, поэт.
Roy V. Bensinger, the poet.
Прощайте, Рой.
Goodbye, Roy.
Всё улажено. Я готов объявить о свадьбе Роя Кронина капитана королевской воинской части и мисс Майры Лестер из Бирмингема. Англия.
Miss Lester, His Grace has consented to the marriage of Captain Roy Cronin... of the Rendleshire Fusiliers to Myra Lester of Birmingham, Warwickshire, England.
Показать ещё примеры для «roy»...
рыть — roy's
Я Маргарет Кронин, мать Роя.
I'm Margaret Cronin, Roy's mother.
Мне кажется, я уже хорошо знаю Вас по письмам Роя.
I feel that I know you already through Roy's letters.
Но инстинкт Роя говорит ему, кто Вы есть.
But Roy's instinct tells him what you are.
Вы принимаете сторону Рой.
You're taking Roy's side.
Рой много о вас рассказывал.
Roy's told me all about you.
Показать ещё примеры для «roy's»...
рыть — tunnel
И когда сюда провели железную дорогу, проходчики стали рыть туннель прямо под холмом, даже не спросив его!
One day, the railway came along and ran a tunnel right through the hill without by-your-leave or nothing.
Они роют тоннели, вы добываете минералы, а ваша прибыль увеличится в тысячи раз.
They tunnel, you collect and process, and your process operation would be a thousand times more profitable.
Туннель рыть не нужно.
We don't have to tunnel anymore.
Нужно рыть подкоп, чтобы туда забраться.
You'd have to tunnel your way in.
ХОТЬ РОЙТЕ ТУННЕЛЬ
NO MATTER IF YOU TUNNEL UNDER
Показать ещё примеры для «tunnel»...
рыть — digging a hole through
Ну да, а ты попробуй рыть скалы.
Well, you try digging a hole through rock.
Ты роешь шахту не ради денег?
You dig holes for money, right?
Если бы я знал, что придется с утра до вечера рыть ямы, я бы лучше остался в тюрьме.
Yeah, if I want to dig holes all day, I would've stayed in jail.
Начинаем рыть лопатами в одном месте. Проходим по туннелю который... приведет нас к денежкам.
We dig our hole, a tunnel, that'll lead us to the bank safe.
Вы сами роете могилы, или у вас есть помощники?
Do you dig the hole yourself, or do you have helpers? Can I speak to them?
Показать ещё примеры для «digging a hole through»...
рыть — hive
Лучше уж по водоскату, чем в рой соваться.
Better to ride the rapids than face the hive.
Возможно, это тяжело для вас принять, но вы не должны воссоединяться с роем.
Maybe it's hard for you to accept, but you don't have to rejoin the hive.
Вы отсоединены от разума роя.
You've disconnected from the hive mind.
Если мы сможем нарушить управление королевой разумом роя, это даст нам шанс организоваться, дать настоящий бой.
If we can disrupt the queen's control of the hive mind, it'll give us a chance to organize, build up a fighting force.
Да, рой ведет себя как единая пчела.
A hive acts like a single bee.
Показать ещё примеры для «hive»...
рыть — bee
На самом деле пчелиный рой редко атакует.
Actually, bees rarely sting when they're in a cluster.
На него на дереве напал рой сумасшедших пчёл, он упал и разбился.
A bunch of deranged bees chased him out of a tree and he fell to his death.
Вы не сможете разгромить рой.
You can no defeat the bees.
Это обновленный любимый рабочий рой королевы.
It's quite an upgrade from the queen's favorite worker bee.
Фрэнк, рой пчёл сам по себе не гибнет.
Frank, a bee colony doesn't just collapse on its own.
рыть — burrow
И кто-то роет путь на поверхность.
And something's burrowing towards the surface.
Он роет нору!
It's burrowing!
Подавляющий страх нарастает, роет нору, гнездится, кричит.
The overwhelming fear building, the burrowing, the nesting, the scream.
Они роют нору.
They burrow.
...роют и покрывают соты траншей и окопов.
...burrow and cover in a honeycomb of trenches and foxholes.
рыть — man
— Продолжать искать, орлы! Рыть землю носом!
Keep looking, men.
Ты знаешь, что в Сомали могилы роют только для мужчин?
You know that in Somalia only men have gravestones.
4 тысячи агентов роют землю.
You've got 4,000 men on the street.
Майк, дай Рою денег.
Mike, give the man some cash.