романтичный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «романтичный»

«Романтичный» на английский язык переводится как «romantic».

Варианты перевода слова «романтичный»

романтичныйromantic

Что мы можем перейти в что-то более романтичное, отношения.
That we could get romantic a little bit?
Здорово и романтично.
Great and romantic.
Это так романтично.
It is so romantic.
Женщины — они романтичны, сентиментальны.
Women are romantic, sentimental.
Всё так мило, романтично!
It's all so lovely, so romantic.
Показать ещё примеры для «romantic»...

романтичныйromance

Это такое романтичное место.
It's full of romance, that old place.
— Звучит романтично.
It sounds like a romance.
Я выгляжу как волшебная девочка, или возможно романтичная.
I'm more of a mystery kinda girl, or maybe a romance.
Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
Like we've never met. Only this time I'll romance her the best way I know.
Найди что-нибудь гордое и стильное... и немного романтичное.
Go for something with a bit of dignity and style... mixed with a bit of romance.
Показать ещё примеры для «romance»...

романтичныйmore romantic

Что-нибудь акробатичное или романтичное?
Something to prance to Or more romantic?
Романтичнее.
More romantic.
И, что удивительно... романтичнее, чем с Фейт.
And the amazing thing? Still more romantic than Faith.
Так романтичнее.
It's more romantic.
Немного романтичнее летом, или в любое другое время, когда выше ноля.
It's a little more romantic in the summer... or any time not below freezing.
Показать ещё примеры для «more romantic»...

романтичныйvery romantic

У этого дома — романтичная история.
This house is very romantic.
— Роберт, ты сегодня романтичен. — Должно быть, он влюблен.
— You're very romantic tonight, Robert.
— Все так романтично.
And also very romantic!
Или ччительница мчзыки — романтично и денежно.
Or a music teacher. It's very romantic, and earns a good living.
Это так романтично звучит, Норман.
It sounds very romantic, Norman.
Показать ещё примеры для «very romantic»...

романтичныйreally romantic

Ого, это романтично.
That's really romantic.
Очень романтичная история.
It's a really romantic story.
Это конечно романтично, но, как же так, что?
I mean, that's really romantic, but, like, what?
Это будет.. знаешь.. романтично
It's supposed to be, you know, really romantic.
Я подумала, будет так романтично. Как в «Тельме и Луизе» плюс яхта.
I thought it'd be really romantic, like Thelma and Louise, but with a boat.
Показать ещё примеры для «really romantic»...

романтичныйit's romantic

Романтично, только холодно.
It's romantic, but pretty cold.
Теперь — романтично.
Now it's romantic.
Романтично же.
It's romantic.
Романтично, не так ли?
It's romantic, isn't it?
Романтично, правда?
It's romantic, no?
Показать ещё примеры для «it's romantic»...

романтичныйsounds so romantic

Это так романтично!
It all sounds so romantic!
Капец. Ты так романтично об этом рассказываешь.
I mean, it just, it sounds so romantic the way you say it, you know?
Вы произнесли это так романтично.
You make it sound so romantic.
У него получалось так романтично.
And he made it sound so romantic.
Я хотел, чтобы было романтично.
I wanted it to sound romantic.
Показать ещё примеры для «sounds so romantic»...

романтичныйromantically

Но если я отвезу вас туда на машине, медленно, романтично и с удовольствием, вы прибудете туда как раз вовремя.
But if I take you by car, slowly, romantically, and with pleasure, you'll arrive just in time.
Романтичным... Непредсказуемым... и неуемно страстным.
Romantically, spontaneously, constantly passionate.
И я знаю, что ты нравишься ему, а... а... а это очень важно, но он не знает, каким романтичным может быть кто-то такой, как ты.
And I know he likes you, and— and— and that's very important, but he's never been burned romantically by someone like you.
Как, ммм, романтично.
Like, uh, romantically.
Но я просто не в том положении что бы думать романтично сейчас.
But I'm just not in a place where I'm even thinking romantically right now.
Показать ещё примеры для «romantically»...

романтичныйlove

Вау, Мюррей, ты такой романтичный.
It's out there now. I love you, too.
Когда обнимаются. Романтичный...
Like, for cuddling, and it's like a love...
Это, по-вашему, романтичный тип?
This is your idea of a love interest?
Я и не могла представить более романтичного прощания.
I couldn't imagine a lovelier farewell.
— Я думаю, что это романтично.
— I think it's lovely.

романтичныйthat's romantic

— Как романтично!
That's romantic.
Как романтично.
That's romantic.
Романтично.
Oh, that's romantic.
Как романтично!
That's so romantic.
Как романтично.
That's so romantic.
Показать ещё примеры для «that's romantic»...