психолог — перевод на английский

Быстрый перевод слова «психолог»

«Психолог» на английский язык переводится как «psychologist».

Пример. Многие люди считают, что обращение к психологу — это первый шаг к пониманию и решению своих внутренних проблем. // Many people believe that seeking help from a psychologist is the first step towards understanding and solving their internal issues.

Варианты перевода слова «психолог»

психологpsychologist

По мнению психологов это помогает.
A psychologist I know says there is something in that.
Немецкого психолога, который приходил к тебе в Бердсли.
That German psychologist that came to see you at Beardsley.
Ну, иногда он был вынужден, как в случае с немецким психологом.
Well, sometimes he had to, like the German psychologist bit.
Психолог!
Psychologist!
Искусный шпион это одновременно психолог, артист, канатоходец, фокусник.
An accomplished spy is at the same time psychologist, artist, funambulist, conjurer.
Показать ещё примеры для «psychologist»...
advertisement

психологtherapist

Психолог велел носить.
My therapist makes me wear it.
Психолог сказал, что если я расскажу тебе, ничего хорошего из этого не выйдет, поэтому я молчал.
The therapist said no good could come from telling you.
Твой никудышный психолог велел тебе?
Your bad therapist told you to?
Представь, что ты разговариваешь, но не с психологом.
Suppose you feel like talking, but not to a therapist.
Он попросил тебя переехать к нему и все, о чем ты можешь думать, это новый психолог.
He asked you to move in and all you can talk about is this new therapist.
Показать ещё примеры для «therapist»...
advertisement

психологshrink

— Ты что, психолог? — Такое случилось со мной.
— What are you, a shrink?
Ты должна вернуться к психологу.
You gotta go to your shrink.
Когда мои родители развелись, они отправили меня к психологу ...и она рассказала мне, что все дети всегда винят в этом себя.
When my parents divorced, I went to a shrink and she told me that kids blame themselves.
Но у тебя с твоим, наверняка, сложные. Раз ты психолог и всё такое.
I bet you have a complex one, — — being a shrink and all.
Каково это — быть психологом?
— How is it to be a shrink, really?
Показать ещё примеры для «shrink»...
advertisement

психологcounselor

Ты должна встретиться с психологом.
Extremely late. You have to see a counselor.
Ты должна поговорить с психологом и пройти курс реабилитации.
You have to talk to a counselor And start the healing. You have to heal.
А как насчёт посетить школьного психолога?
How would you like to go see the school counselor?
— С психологом?
— The counselor?
— А ты у нас семейный психолог?
— Are you a counselor?
Показать ещё примеры для «counselor»...

психологtherapy

А кто говорит о консультациях у психолога?
Who said anything about therapy?
Когда пойдешь к своему психологу, он наверняка тебе скажет, что все это потому, что тебя не устраивает твоя жизнь.
When you do go for therapy, your shrink is probably going to tell you this is about you not liking your life.
— Судя по склонности к заблуждениям, тебе тоже нужен психолог.
That kind of delusional thinking is why you should be in therapy, too.
Ну, тяжелая работа, стресс, все как обычно. Но она ходила к психологу.
You know, job stress, the usual, but she was working through it in therapy.
Мы же не на приёме психолога.
This is not a therapy session!
Показать ещё примеры для «therapy»...

психологcounseling

Когда Вы почувствуете, что готовы, я познакомлю Вас с одним нашим психологом.
Whenever you feel ready, you can meet with our counseling people.
Я думаю что ты нуждаешься в психологе.
I really think you need counseling.
Возможно, кому-то из вас требуется... медицинская помощь или помощь психолога?
Is there anyone here who feels they might need... medical attention or spiritual counseling?
К психологу с тобой?
Counseling with you?
Колледж Фримонт официально заявил, что консультации у психолога будут проводиться в кампусе в течение недели.
Freemont College officials said that counseling will be available on campus throughout the week.
Показать ещё примеры для «counseling»...

психологpsych

О, серьезно? Ты вызвала психологов для консультации?
— Did you call for a psych consult?
Может вызвать психолога?
— Should I call Psych?
Окей, я назначу консультацию психолога.
Okay, I can schedule a psych consult.
Психологи нашлись. Знаешь, что бывает, когда скажешь кому-то не думать о слоне?
You did a psych rotation, you know what happens when you tell someone not to think about an elephant.
Команда психологов в тюрьме проверяла его уровень интеллекта.
Prison Psych team tested his IQ.
Показать ещё примеры для «psych»...

психологpsychology

— В гражданской жизни он был профессиональным психологом. Ты понимаешь?
And in the civil life era profe of psychology, gives account you?
Как же без этого, я психолог по образованию.
I have a degree in psychology. It goes with the turf.
Что-то я не понял, ты у нас юрист или психолог?
I thought you studied law, not psychology.
Кэти, моя сестра. Она психолог на первом курсе.
Cathy, my sweet sister, 1st year psychology.
Парням с оружием и дипломом психолога, вроде Бисквитера.
Guys with guns and psychology degrees, like Butters out there.
Показать ещё примеры для «psychology»...

психологpsychiatrist

Ева стала моей сестрой, адвокатом, матерью, другом, психологом и стражем.
Eve became my sister, lawyer, mother, friend, psychiatrist and cop.
Психолог сказал, что мне нужно бросить мужа.
The psychiatrist said that I should leave my husband.
— Миссис Толливер, это наш штатный психолог, доктор Джордж Хуанг.
Ms. Tolliver, this is our department psychiatrist, Dr. George Huang.
Это мой психолог. Ой! Нет.
This is my psychiatrist.
О, я перестал быть психологом некоторое время назад, знаешь ли.
Oh, I stopped being a psychiatrist some time ago, as you know.
Показать ещё примеры для «psychiatrist»...

психологcounsellor

Ты говорил с психологом про эти фантазии уничтожения?
Have you talked to a counsellor about these annihilation fantasies?
— Кто-нибудь еще знает, что я твой психолог?
Anyone else know that I was your counsellor? No.
И Сьюзан... что ты была моим психологом.
And Susan. That you were my counsellor.
Если хочешь остаться на деле, встреться с психологом.
You wanna stay on the case, you see the counsellor.
Как тебе психолог?
How was your counsellor?
Показать ещё примеры для «counsellor»...