пришёл туда — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «пришёл туда»
«Пришёл туда» на английский язык переводится как «came there».
Варианты перевода словосочетания «пришёл туда»
пришёл туда — come
Я пришёл туда со всей семьёй.
I come from a whole family of them.
Если устроить поминки, то Скиннер, возможно, придет туда за Эммой.
Well, if there is a wake, Skinner may come looking for Emma there.
Он пригласил меня на ужин, и я хочу, чтобы ты пришла туда... завтра ночью.
He invited me to dinner, and I need you to come... tomorrow night.
Зачем ты пришёл туда?
Why'd you come?
Если мы придем туда сегодня и заметим, что одна из коров сбросила вес или обессилено опускает уши или поворачивается в сторону и она стара, тогда все не так уж серьезно
As we come and see that one cows hopping left and right or ears and sharpened or her head tilted side then we know that something's wrong.
Показать ещё примеры для «come»...
пришёл туда — got there
Только когда ты приходишь, то ознаёшь, что я пришёл туда раньше.
Only when you get there, you realize that I got there first.
Я пришла туда, а там не было двери, там где должна быть дверь.
I got there and there was no door where a door should be.
Когда ты пришла туда, она была жива или мертва?
When you got there, was she alive or already dead?
Но когда я пришел туда, я понял, что я хотел пойти на бал, потому что... Я знаю, почему ты хотел пойти на бал, Пейси.
But as soon as I got there I realized that I wanted to go to the prom because-— l know why you wanted to go to the prom, Pacey.
Или может, он пришел туда слишком поздно и она уже родила это?
Maybe he got there too late, and she already had it.
Показать ещё примеры для «got there»...
пришёл туда — went there
Он (Джон Пол), Пришёл туда и стал извиняться.
He went there and he was apologising.
— Она пришла туда, чтобы убить Дэнни Чейсена, парня из музейного бюро.
— She went there to kill Danny Chasen, the guy in the rolltop desk.
Я пришел туда...
I went there...
Я пришел туда, чтобы сказать правду.
I went there to say the truth.
Я пришла туда, потому что Слоан позвонила, и по голосу было понятно, что она навеселе.
I went there because Sloan called and sounded tipsy.
Показать ещё примеры для «went there»...
пришёл туда — show up
Вам надо лишь прийти туда и зачитать это заявление.
All you do is show up, read the statement, salute the flag.
Или...мы можем прийти туда и поставить этих маленьких злодеек на место.
Or... We could show up and let those little evil villains know what mean really is.
И если ты придешь туда, куда я тебе скажу, твой брат будет в порядке.
And as long as you show up where I tell you to show up, your brother will be just fine.
Мы придем туда.
We show up.
Элейн, если я приду туда и скажу, что мне трудно покорить мужчину ты не думаешь, что это покажется ей подозрительным?
If I show up saying it's hard for me to hold on to a man don't you think she'd be a tad suspicious?
Показать ещё примеры для «show up»...
пришёл туда — walk in there
Я могу увидеть, как Кэмерон может прийти туда и быть звездой.
I could see how cameron could walk in there And be a star.
Но мы не можем просто так прийти туда и спросить Лору о мистере Гилмере.
But we can't just walk in there and ask Laura about Mr. Gilmer.
Мы не можем просто прийти туда и попросить.
We can't just walk in there and ask for it.
Но ее нашли рядом с телом убитого в цирке, и она не пришла туда самостоятельно.
But it was found near our murder victim at the circus and it didn't walk there of its own accord.
Ты придешь туда с высоко поднятой головой и будешь сиять как драгоценный камень.
You're gonna walk in there with your head held high, and you're gonna shine like a precious stone.
Показать ещё примеры для «walk in there»...
пришёл туда — arrived there
Я пришёл туда как раз перед взрывом.
I arrived just before the explosion.
И волхвы пришли туда, где был младенец
And the three kings arrived.
И заранее заказали коктейли на время антракта. А когда пришли туда, они пили наши коктейли.
We had asked a few drinks for the interval, but when there we arrived there were other persons to drink them.
Когда я пришёл туда, мадемуазель Клодия Рис-Холлэнд сидела за столом и поправляла свой макияж.
When I arrived there, Mlle. Claudia Reece-Holland was sitting at her desk repairing her... her maquillage.
А что получать люди, когда они придут туда?
And what do people get when they arrive?
Показать ещё примеры для «arrived there»...
пришёл туда — went back
После похорон я ни разу не пришел туда. Ты знаешь. — Туда, где они лежат.
After the funeral I never went back... you know, to where they're buried.
А когда я совсем облажался со своей жизнью, я пришёл туда на работу
And when I screwed up my life, I went back for a job.
Он пришел туда на брифинг по безопасности в 10.00
He went back there for a security briefing at 10:00 a.m.
Придёшь туда ещё раз... Знаю, знаю.
You go back there again-— I know, I know.
Как ты пришёл туда?
How did you go back in there?
Показать ещё примеры для «went back»...
пришёл туда — 've come to the right place
Ну, тогда вы пришли туда, куда надо.
Well, you've come to the right place.
Вы пришли туда, куда надо.
You've come to the right place.
Тогда ты пришла туда, куда надо.
Then you've come to the right place.
Ну что ж, если он ищет неприятностей, он пришёл туда, куда нужно.
Well, if he's looking for trouble, he's come to the right place.
— Отлично, ну по-крайней мере я пришла туда куда нужно.
— Great, well at least I came to the right place.
пришёл туда — came back
Никого не было с того самого времени, как вы покинули номер, и до того момента, как мы пришли туда с обыском.
No one in or out of the room from the time you left until we came back to search for it.
Вы пришли туда, где Лу оставил меня
You came back where Lou had left me
Тебя выставили, а ты снова пришел туда. Она тебя видела.
She said that you came back after you were sent away.
Завтра вечером в 20:00, придёшь туда.
Tomorrow night at 20:00, will come back.
Я шёл по указателям в интенсивную терапию, а пришёл туда, где вошёл!
I followed the signs to Intensive Care, I ended back where I came in!