примечательный — перевод на английский

Варианты перевода слова «примечательный»

примечательныйremarkable

Примечательно.
Remarkable.
Могу сказать, он примечательный молодой человек.
Well, I'm told he's a remarkable young man.
И что же... в этом примечательного?
What's so remarkable about that?
Примечательно.
Remarkable! — But...
Тем не менее, Марафон стал первым Марафоном, в котором участвовали африканцы и это не менее примечательно.
The Marathon, however, which featured the first Africans ever to compete in the Olympics, was equally remarkable.
Показать ещё примеры для «remarkable»...

примечательныйnotable

Примечательно было, что он двигался не по эллипсоидной орбите как астероид, а по гиперболической которая проходила через всю нашу Солнечную систему.
It was notable for the fact that it was not moving in an asteroidal ellipse, but rather, it had a hyperbolic orbit and was shooting through our solar system.
Примечательный побочный эффект — зелёная моча. Она медсестра.
Notable side effect, green urine.
Что-нибудь примечательное?
Anything notable?
И это примечательно по двум причинам.
And it's notable for two reasons.
Я только что беседовал с некоторыми из самых примечательных представителей низжих слоев общества здесь в Джерси, и они говорят, что все старые дружки Лу уже мертвы.
I just had a little chat with some of the more notable lowlifes here in Jersey, and they say that all Lou's old mob buddies are dead.
Показать ещё примеры для «notable»...

примечательныйunremarkable

Это никому не известное и ничем не примечательное имя вы понимаете, профессор.
It's really an obscure and unremarkable name you understand, Professor.
Я ходила к Лексинтону и они открыли новый фруктовый рынок, но кроме дынь, ничего примечательного.
I walked down Lexington and they opened a new fruit market, But other than the melons, most of it was unremarkable.
Два ничем не примечательных человека, которые однажды встретились. и в результате мы получаем море крови.
Two unremarkable people who cross paths and the result is bloodshed.
А в остальном, кроме распространённого случая экземы, руки мистера Уэста ни чем не примечательны.
And other than a rather pervasive case of eczema, Mr. West's arms seem unremarkable.
Это самый обыкновенный, ничем не примечательный дом, который я когда-либо видел, и я безумно хотел бы жить в нем с тобой.
It is the most normal, unremarkable house I've ever seen in my life, and I desperately want to live in it with you.
Показать ещё примеры для «unremarkable»...

примечательныйof note

Если на том видео и есть что-то примечательное, ты с большей долей вероятности этого не увидишь.
If there's anything of note on that footage, you are increasingly less likely to observe it.
Ещё что-то примечательное?
Anything else of note?
Ничего примечательного.
Nothing of note.
Что-то примечательное?
Anything of note?
Сэр, вы слышали что-нибудь примечательное?
Sir, did you hear anything of note?
Показать ещё примеры для «of note»...

примечательныйremarkably

Примечательно, что он один из тех немногих ученых, которые пытались сделать больше, чем просто смоделировать Большой Взрыв, и ход последующего развития.
Remarkably he's one of the few scientists who've tried to do more than compute what happened at the Big Bang, and how it evolved afterwards.
Примечательно, что, когда измерили скорость звезды на краю галактики, она, оказывается, двигается столь же быстро как та что ближе к центру.
Remarkably, when the speed of stars at the edge of galaxies are measured, they turn out to be moving just as fast as those close to centre.
Примечательно похожи.
Remarkably similar.
Примечательно, что сохранился остаток этой старой Северной Африки.
Remarkably, a remnant of this old North Africa survives.
Примечательно, что он в точности такой, как этот.
Remarkably, it's just like this one.
Показать ещё примеры для «remarkably»...

примечательныйinteresting

— И примечательно, что ты — нет. -Я просто должна знать за что ты борешься.
— It's interesting that you don't.
— Знаете, что примечательно в вашей истории?
You know what's interesting about your story?
Примечательно, что это означает — подальше от вулкана.
The interesting part is that it is much further away from the volcano.
И, что примечательно, пятикарточный покер. Ставки не ограничены, присоединиться может каждый.
And most interestingly, poker, five-card draw, all comers welcome with unlimited stakes.
Примечательно, что электропривод складывает крышу за 25 секунд.
Well, interestingly, the electric roof takes 25 seconds to fold away.
Показать ещё примеры для «interesting»...

примечательныйnothing

Не было ничего примечательного в её словах, кроме того, что она их произнесла.
There was nothing unusual in her speech but the fact of her saying it.
Он-то, знаете ли, увы, не представлял из себя ничего примечательного.
And he... there was nothing to see. nothing at all!
Достоверно известно, что в дверном молотке, висевшем у входных дверей, не было ничего примечательного.
Now, it is a fact that there was nothing particular at all about the knocker on the door of this house.
Никаких останков, ничего примечательного, кроме солдатских жетонов и клочьев одежды.
No remains, nothing to go on but a set of dog tags and some ripped clothing.
Знаете, Клер, в ней не было ничего примечательного.
You see, Claire, there's nothing very original about my life.
Показать ещё примеры для «nothing»...

примечательныйsignificantly

Примечательно, что большую часть заслуг он приписал себе.
Significantly, he took most of the credit for himself.
Примечательно, что непосредственно перед тем, как увидеть убийство, он смотрит на балкон через проём в стеклянной стене.
Significantly, just before he sees the murder, he observes the balcony through a crack in the glass wall.
И что примечательно, на расстоянии 180 градусов в созвездии Водолея находилась область наименьшей интенсивности.
And, very significantly, the least intense region was 180 degrees away in the constellation of Aquarius.
Мы нашли примечательные следы крови на ступеньках, ведущих вверх из каюты.
We found significant traces of blood on the steps leading up from the cabin.
Я распечатала себе экземпляр и выделила строчки, которые посчитала особенно примечательными.
(Michelle) Well, I printed a copy of mine out and underlined some passages I thought were particularly significant.
Показать ещё примеры для «significantly»...

примечательныйnoteworthy

Да. Это знаменательно или примечательно?
— Is that portentous or merely noteworthy?
— Что-нибудь примечательное?
Anything noteworthy?
Все предметы не настолько примечательны, чтобы идентифицировать их владельца.
All the items were common items with nothing noteworthy to create any leads in identifying them.
Можете... рассказать мне что-нибудь примечательное о семье Руссо?
Uh, can you... can you tell me anything noteworthy about the Russos?
Примечательное?
Noteworthy?
Показать ещё примеры для «noteworthy»...

примечательныйspecial

Как мы можем сказать, ничего примечательного.
Far as we can tell, she's no one special.
В нем нет ничего примечательного.... просто о его жизни, проходящей день за днем.
Nothing special about him— just going about his life, living from day to day. Hook me up.
Ничего примечательного.
Nothing special.
— Чем она примечательна?
What's so special about it?
И чем они так примечательны?
Why are they special?
Показать ещё примеры для «special»...