прививка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прививка»

«Прививка» на английский язык переводится как «vaccination» или «vaccine».

Варианты перевода слова «прививка»

прививкаvaccination

Из-за вируса весь класс пошёл на прививки.
There's some weird bug going around. They're using class time for the vaccinations, so no one's going to notice.
Нобелевский лауреат Рассел, подробно писал о том, как ртутьсодержащие прививки и другие вещества, повреждающие различные участки мозга и создающие частичные, химические лоботомии, развивают у людей рабское послушание.
Nobel prize winner, Russel, wrote at length about how vaccinations — filled with mercury, and other brain damaging compounds would induce — partial, chemical lobotomies, and develop a servile zombie population.
Послушайте, целый класс из школы идёт на прививку.
Listen, a whole school class is coming in for vaccinations.
— Вакцина изменилась. -Даже не думайте! Доказательств того, что есть связь между прививками вакцины и аутизмом, нет.
— The vaccine changed-— — don't even think of suggesting-— there's no proven link between vaccinations and autism.
Никаких прививок.
No vaccinations.
Показать ещё примеры для «vaccination»...

прививкаvaccine

Прививка, они все привиты.
The vaccine, they're all vaccinated.
Я использовал на своем черном приятеле прививку от герпеса.
Herpes vaccine I tried on my black friend.
И прививку ему сделали согласно его доброй воле, о чем я и написал в объяснительной.
And that my friend took vaccine by his free will, I have that in writing.
Да, но думаю, моя жена позвонит вам. Они получили вызов на прививки.
Fine, but they need to have another vaccine.
Вот видишь, прививка не сделана. Воспаление глаз!
See, there's no vaccine.
Показать ещё примеры для «vaccine»...

прививкаshot

Но у меня уже сделаны все прививки. Все, что можно было.
But, I have all my shots already.
Должны быть документы, ветеринарные справки, прививки...
Well, there are licences and vets and shots and...
— Вам же сделали прививки широкого спектра?
— You got your broad spectrum shots, didn't you?
Я завтра поеду узнать насчет прививок для ребенка.
I'm goin' tomorrow to see about shots for the baby.
— Роланд, вам не нужны эти прививки!
But Roland, then you wouldn't have had to taken all these shots!
Показать ещё примеры для «shot»...

прививкаvaccinate

Стоит мне сделать себе прививку,.. ты сразу хочешь знать, кто меня укусил.
I have myself vaccinated... and right away you want to know who bit me.
— Медики сделали прививки всем вам?
— The medics vaccinated you all?
— Что за прививку вам делали?
— With what were you vaccinated?
Нам нужна ваша помощь, чтобы найти тех, кто еще не получил прививку.
We need your help to find those that have not yet been vaccinated.
Вам нельзя сделать прививку.
You can't be vaccinated.
Показать ещё примеры для «vaccinate»...

прививкаinoculate

Вам делали прививки против оспы, дифтерии?
Have you been inoculated against smallpox, diphtheria?
Сделайте им прививки.
Get them inoculated.
Пока, можете Вы сообщать мне , что случилось Солдатам, кто делали прививку?
For now, can you tell me what happened to the soldiers who were inoculated?
Всё в порядке, если делать прививки регулярно.
It's not, as long as you're inoculated regularly.
Теперь, когда у меня есть прививка, я могу идти куда угодно на корабле.
Now that I'm inoculated, I can go anywhere on the ship I want.
Показать ещё примеры для «inoculate»...

прививкаinoculation

Мне должны были вовремя сделать прививки.
I should have received the proper inoculations ahead of time.
Ему сделали все необходимые прививки и так далее.
Received all required inoculations, et cetera. What's so strange about that?
Тувок... Соберите спасательную команду и направьте в медотсек для аритразиновой прививки.
Tuvok... assemble a rescue team and have them report to Sick Bay for arithrazine inoculations.
Тем временем я попросил доктора приготовить серии прививок, которые защитят нас от радиации.
And in the meantime, I've asked the Doctor to prepare a series of inoculations that will protect the crew from the radiation.
Вы забываете, что эти прививки не предназначены работать в одиночку.
You're forgetting that the inoculations aren't designed to work alone.
Показать ещё примеры для «inoculation»...

прививкаflu shot

И не сбегай из офиса, доктор Ловет сделает тебе прививку.
And don't try sneaking out of the office. Dr. Lovett's coming by to give you a flu shot.
Это не прививка от гриппа.
This is not a flu shot.
У меня прививка.
I had a flu shot.
Это же просто прививка от гриппа.
It's just a flu shot.
Ладно, кто следующий на прививку?
All right, who's next for a flu shot?
Показать ещё примеры для «flu shot»...

прививкаget

Стэн, я думаю, нам надо сделать прививки Хэйли и Бэйли.
Stan, I think we should get Hayley and Bailey vaccinated.
Вам стоит сделать прививку от столбняка.
You may want to get a tetanus shot.
Нам сделают прививки от желтой лихорадки и дадут лекарства от малярии.
We'll get yellow fever vaccinations and malaria pills.
Ты прививку от гриппа сделал?
I just got a chill. Did you get your flu shot?
Почему вы не сделали прививку от гриппа?
Why didn't you get the flu shot?
Показать ещё примеры для «get»...

прививкаget shots

Ты забыл сказать мне сделать прививки и не разговаривать с незнакомцами.
You forgot to tell me to get shots and not to talk to strangers.
Мы должны были делать прививки?
Were we supposed to get shots?
Ты делал прививки?
Did you get shots?
Чувак, всегда нужны прививки.
Dude, you always get shots.
— Мне сделают прививку?
— Am I gonna get a shot?
Показать ещё примеры для «get shots»...

прививкаget vaccinated

Поспешу-ка я на прививку.
I'm going right out to get vaccinated.
И как только школа может заставлять нас делать прививки?
How can the school make us get vaccinated?
Знаешь, тебе надо сделать прививки.
You really should get vaccinated, you know.
— сделать прививки.
get vaccinated.
Между прочим очень умно с вашей с мистером Старом стороны, делать прививки тупоголовым у себя в магазине.
Al: very good of you and Mr. Star, incidentally, To make your venue available so the hoople heads can get vaccinated.
Показать ещё примеры для «get vaccinated»...