преподобный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «преподобный»

«Преподобный» на английский язык переводится как «venerable».

Варианты перевода слова «преподобный»

преподобныйreverend

Ваше здоровье, преподобный.
Your health, Reverend.
Мужайтесь, мужайтесь, преподобный.
Courage, courage, Reverend.
Вы мужчина, так будьте мужчиной, преподобный.
Then you're a man. By all the powers that be, Reverend, you're a man.
Не понимаю, преподобный.
I don't follow you, Reverend.
Молодец, преподобный.
Spoken like a man, Reverend.
Показать ещё примеры для «reverend»...

преподобныйreverend's

Мои люди — встаньте на одну сторону, Преподобного — на другую.
My men on one side, the Reverend's on the other.
Помнишь преподобного с полумёртвой косоглазой харей как будто его молнией шандарахнуло?
Remember the Reverend's half-dead face, that cock-eyed look like he was the victim of a lightning stroke, hmm?
— Ну, труп преподобного.
— The reverend's corpse.
— Мы нашли труп преподобного.
We found the reverend's body.
Потом возьмем его и жену преподобного, положим в ее машину и столкнем со скалы в Гаус Пойнт.
We put him and the reverend's wife in her car and push it over the cliff at Grouse Point.
Показать ещё примеры для «reverend's»...

преподобныйrev

Ладно, сможешь оставить свою неприязнь при себе, пока мы будем разговаривать с преподобным?
All right, so you think you can keep that to yourself while we go talk to the rev?
Преподобный получает то, что хочет.
What the rev wants, the rev gets.
Вы били вашу дочь, преподобный?
You hit your daughter, rev?
Так как преподобный больше не подозреваемый, то бар никак не связан ни с отелем, ни с церковью.
Since the rev's no longer a suspect, the bar's got nothing to do with the hotel or the church.
Я только что встретил преподобного в кабинете моего отца, он уже примеряется, чтобы завладеть его креслом.
— I just found the Rev in my father's office measuring for drapes.
Показать ещё примеры для «rev»...

преподобныйgood reverend

Ууу, кто-то наслушался преподобного Эла Шарптона!
Somebody been listening to the good Reverend Sharpton.
Касл и Беккет допрашивают преподобного прямо сейчас.
Castle and Beckett are interviewing the good Reverend right now.
Как и наш преподобный Джозеф Такер.
Just like the good reverend Joseph Tucker.
Если его сочтут ведьмаком, Преподобный потребует доказательств, чтобы вынести приговор.
If he's to be found a witch, the good reverend will require proof... evidence to seal his fate, hmm?
И преподобный убедит своего сына увести своих людей.
And the good reverend will convince his son to withdraw.
Показать ещё примеры для «good reverend»...

преподобныйminister

Преподобный!
Minister!
Преподобный отец... Это... воистину чудо Господне.
Minister... this is the work of God, isn't it?
Преподобный, так всё это правда?
Minister, was that broadcast just now for real?
Преподобный?
Minister...?
Если преподобный отец может творить чудеса с помощью философского камня, как он допустил такое? !
If the Minister can really do miracles with his Philosopher's Stone, then why did it turn out like this?
Показать ещё примеры для «minister»...

преподобныйpreacher

Прощайте, преподобный.
Goodbye, preacher.
Пересечь такую черту для жены преподобного.
To cross a line like that-— That preacher's wife....
Да, преподобный.
Yeah, Preacher.
Другого нет, преподобный.
There is no other, preacher.
Куда вы направляетесь, преподобный?
Where are you going, preacher?
Показать ещё примеры для «preacher»...

преподобныйfather

Там, преподобный отец.
There, Father.
Нет, вовсе нет, преподобный отец.
It's not that, Father.
Приход вон там, напротив, преподобный отец.
The rectory is on the other side, Father.
Преподобный отец.
Father.
— Как вы может так думать, преподобный отец?
— How could you even think of that, Father?
Показать ещё примеры для «father»...

преподобныйreverend copkiller

Преподобный убийца не будет судим за них, потому что он ... он таскает Библию?
Reverend Copkiller is absolved of those shootings because he... he carries a Bible?
И где наш Преподобный убийца?
And... and where did the Reverend Copkiller go?
Сегодня я заставил преподобного убийцу признаться
Earlier tonight, I got Reverend copkiller to confess, okay?
Дэниел Прайс — Триггер, Преподобный убийца
Daniel Price is Trigger is Reverend Copkiller.
Давайте сейчас перейдём к тому, когда наш преподобный убийца заплатил $10,000 залога за Джона Барнеса
Now, jump ahead to when Reverend Copkiller paid $10,000 bond to get Jon Barnes out of jail.
Показать ещё примеры для «reverend copkiller»...

преподобныйreverend potter's

Все полицейские расспросы идут через офис преподобного Поттера.
All police inquiries go through Reverend Potter's office.
Это административное здание, но церковь преподобного Поттера арендует старый зал на втором этаже под храм.
— In process. It's a commercial building, but Reverend Potter's church rents an old theatre on the second floor for their sanctuary.
Но у преподобного Поттера были некоторые основания, не так ли?
Reverend Potter's charge wasn't without merit, was it?
И было бы неплохо, если бы вы зашли в церковь преподобного Поттера.
And you might want to drop by Reverend Potter's church.
Ты не мог найти лучше места и времени, чтобы выкинуть такой фортель, кроме как на территории преподобного Поттера?
Of all the places, and all the time, you gotta pull a stunt like this in Reverend Potter's backyard?
Показать ещё примеры для «reverend potter's»...