полицейская машина — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «полицейская машина»

«Полицейская машина» на английский язык переводится как «police car» или «police vehicle».

Варианты перевода словосочетания «полицейская машина»

полицейская машинаpolice car

Как только проедет полицейская машина, мы тронемся к дому Гайгера.
As soon as this police car goes by, we're going to Geiger's house.
Полицейская машина.
A Police car.
Когда мы подъезжали к станции, я видела как из полицейской машины вышли двое.
I saw two men get out of a police car as we pulled into the station.
Загорелся красный свет и рядом подъехала полицейская машина.
Hit this red light and this police car slides up alongside.
Внутри полицейской машины должна быть радиосвязь, правильно?
There'd be a radio inside a police car, wouldn't there?
Показать ещё примеры для «police car»...

полицейская машинаpolice vehicle

Монтегамо, называющий себя Ночной Ездок бежал из под стражи, захватив полицейскую машину...
Montazano, who called himself the Nightrider had broken from custody and escaped in the police vehicle.
Робин и Женщина-кошка стояли на стрёме, а Бэтмен мыл полицейскую машину.
Robin and Catwoman stood guard as Batman soaped an unoccupied police vehicle.
Двое грабителей, один мертв, другой серьезно ранен после падения из окна пятого этажа на полицейскую машину.
Two IC one males, one fatality, one seriously wounded after a fall from a fifth-floor window onto a police vehicle.
Мне нужна полицейская машина.
I want a police vehicle.
Знаешь, эта машина не выглядит как обыкновенная серийная полицейская машина.
You know, this doesn't seem like a normal, city-issued police vehicle.
Показать ещё примеры для «police vehicle»...

полицейская машинаpolice cars

Куча полицейских машин и мотоциклов.
Scads of police cars and motorcycles.
Кодовые имена, полицейские машины...
Codenames, police cars...
И чтоб никаких полицейских машин вертолётов, ничего такого.
I don't wanna see any police cars ... helicopters, whatever.
Режиссер, следуйте курсу полицейских машин.
Director, stay on course with the police cars.
А я-то думал, полицейские машины всегда в порядке. Сел, да доехал. Как летающие тарелки.
I thought that police cars never break down never go bust...
Показать ещё примеры для «police cars»...

полицейская машинаcop car

Полицейская машина.
Cop car.
Санта за рулем полицейской машины.
Santa driving a cop car.
Ты явился на полицейской машине?
Did you show up in a cop car?
Не могу поверить, что они доверили Келсо полицейскую машину.
I can't belive they trusted Kelso with a cop car.
Где моя полицейская машина?
Where is my cop car?
Показать ещё примеры для «cop car»...

полицейская машинаsquad car

Срочно отправь туда все свободные полицейские машины.
Rush every available squad car.
Увижу полицейскую машину, ему конец.
— If I see one squad car, he's dead!
База, по полицейской машине открыт огонь!
Base, we've got a squad car under fire.
Теперь, проблема в том, что там стоит полицейская машина ночью, так что...
Now, the problem is, There's a squad car sitting on it at night, so...
Это было до или после того, как тебя доставили ко мне в полицейской машине, одетую только в нижнее белье и полицейское одеяло?
Was that before or after You were delivered to my door in a squad car, Wearing nothing but your underwear and a police blanket?
Показать ещё примеры для «squad car»...

полицейская машинаpolice cruiser

Энди, пусть все укроются за полицейской машиной..
Andy, would you please direct everyone well behind the police cruiser?
Он подвёл его к гаражу, открыл дверь, а там стоит полицейская машина.
And there's — The statie's police cruiser is in my uncle's garage.
Он берет полицейскую машину.
Confirmed. He's taken a police cruiser.
Подозреваемый покинул место преступления на полицейской машине.
Suspect has fled the scene of the police cruiser. Oh, we got 'im!
Что нам правда известно, был пост, в полицейской машине, поймавший кого-то рядом со входом в клуб.
What it did give us was a shot of a police cruiser pulling someone over near the club entrance. Yeah, we have a dashboard cam, and I have footage coming through right now.
Показать ещё примеры для «police cruiser»...

полицейская машинаcar

Итак, мы видим, что в погоне участвуют не только полицейские машины, но и мотоциклисты, а также полицейский вертолет.
Three C.H.P. cars and two C.H.P. cycles... have just joined the Newport Beach Police in pursuit of the BMW.
Угнана полицейская машина. Предположительно угонщиков двое.
Look for a cars belong to police station Peugeot 806, white
Но полицейские не сталкивают его с дороги, потому что каждая полицейская машина стоит примерно 30 000 фунтов.
The police won't ram him off the road because their cars are valuable — about 30 grand each.
Довольно глупо было заявиться на мой семинар в полицейской машине.
Kind of stupid to drive a car registered to the Boston police out to my retreat.

полицейская машинаpolice

Полицейская машина была с ватиканскими номерами.
The license plates on the police van had a Vatican prefix.
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную.
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW.
Здесь полно броневиков и полицейских машин.
Police are pouring in through the gates with lights flashing... and here come some more.
Полицейская машина все еще стоит снаружи.
The police still have a car outside.
Старик пытался ударить ножом нашего покупателя подарков, когда его сбила полицейская машина.
The old man was trying to stab our Christmas shopper when the police ran him over.
Показать ещё примеры для «police»...

полицейская машинаcruiser

Есть съемка камеры с полицейской машины.
There's the dashboard camera from the cruiser.
— О том, что один из твоих копов продал видео с камеры полицейской машины за кругленькую сумму.
I'm talking about one of your coppers sold a cruiser video to the highest bidder.
Мы проверяем полицейскую машину на наличие жучков.
We're sweeping the cruiser for tracking devices.
Знаешь, большинство копов встречаются со своими информаторами на заднем сидении полицейской машины, или в кофейне, или вроде того, но...
U know, most cops, they meet their informants in the backseat of a cruiser or maybe a coffee shop or something, but...
Если вы окажетесь среди желающих проехаться на моей полицейской машине,
Should you find yourself wanting to take a ride in my cruiser,
Показать ещё примеры для «cruiser»...

полицейская машинаride-along

Едешь со мной на полицейской машине, в патруль.
You're rolling with me on a ride-along.
Полицейской машине?
A ride-along?
Господи, чувак, это просто ночь в полицейской машине!
Good God, man, it's a ride-along.
А потом он прокатил меня в полицейской машине.
And then he took me on a ride-along.
Если ты серьезно, я могу взять тебя прокатиться на полицейской машине, но это значит, что ты будешь весь день со мной в патрульной машине.
I could bring you on a ride-along, but that entails being in a squad car all day with me.
Показать ещё примеры для «ride-along»...