подслушивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «подслушивать»

«Подслушивать» на английский язык переводится как «to eavesdrop».

Варианты перевода слова «подслушивать»

подслушиватьlisten

Предположим, он подслушивает, и всё узнал...
Suppose he's listening. Suppose he knows I know.
Он не подслушивает?
Go and see if he's listening.
Ну, еще немножко подслушиваю, как сегодня в кабинете у Эрла.
You might add a pinch of listening in Earl's office this morning.
Ахель, босс, я заметил, как он подслушивал через окно.
The Angel boss, I caught him listening through the skylights.
— Вы что, подслушивали?
Listening?
Показать ещё примеры для «listen»...

подслушиватьeavesdropp

Опять подслушиваешь?
Eavesdropping again?
Подслушиваешь.
Eavesdropping?
Всегда совал свой нос везде, подслушивал.
Always snooping and eavesdropping.
Подслушиваете за дверью? Нехорошо, комиссар.
And eavesdropping, isn't that a disgrace?
Подслушивать нехорошо.
Eavesdropping is bad.
Показать ещё примеры для «eavesdropp»...

подслушиватьoverhear

Кстати, иногда подслушивать бывает очень полезно.
By the way, you should be glad I overheard you.
Идиот подслушивал, когда мы с Грэгом говорили об этом.
The moron overheard a conversation Greg and I were having.
Он подслушивал нас и предал меня.
Overheard us and betrayed me.
Я подслушивал.
I overheard.
Кажется, Хиро-кун подслушивал.
It seems Hiro overheard.
Показать ещё примеры для «overhear»...

подслушиватьbugg

— Ты подслушивал?
— Are you bugging the man? — No.
Ну, если он подслушивает, то ты можешь попросить его уйти.
Well, if he's bugging you that much, you can ask him to leave.
Ты подслушиваешь?
Are you bugging?
И ты знаешь это, и это подслушивает ад вне меня. посмотри на себя.
And you know it, and it's bugging the hell out of me. — Look at yourself.
Что значит, меньше времени, для того, что-бы подслушивать тебя.
Which means less time for her to spend bugging you.
Показать ещё примеры для «bugg»...

подслушиватьlistening in

Это для отвлечения внимания, когда тебя подслушивают.
That was just to make it tough in case the folks were listening in.
Говорят, чтоб никто не подслушивал.
You know, they said no one listening in.
Нас могут подслушивать.
Never can tell who's listening in.
Ты подслушиваешь!
Are you listening in?
Я подслушиваю.
Listening in?
Показать ещё примеры для «listening in»...

подслушиватьhear

За каждым твоим шагом они следят, подслушивают, подглядывают...
Every step you take, they see it, they hear it, they glare...
Я не хотела подслушивать.
It was not my intention to hear...
Он здесь, подслушивает.
— He's here. He can hear you.
— Да ничего они не подслушивают.
— They didn't hear anything.
Как это происходит? Парни из Секретной службы, защищающие делегатов Билдерберга, штат, повара, подслушивают разговоры элиты, и они первые, кто нас находят, чтобы передать эту информацию.
What usually happens, the Secret Service guys — who are protecting the Bilderberger delegates, the staff, the cooks, the chefs, — when they actually see and hear what the nasty people are talking about, -
Показать ещё примеры для «hear»...

подслушиватьspy

Я могу подслушивать или нет. Вы можете сказать ему или не сказать.
It matters little whether I spy or you tell them.
Вы подслушивали и, надеюсь, заметили, что он получал удовольствие?
Since you spy, did you also hear him moaning with pleasure?
А разве нет такого большого микрофона, чтобы подслушивать с большого расстояния?
Isn't there such a long microphone... that can spy from great distance?
Я не подслушивал.
I wasn't spying.
А еще можно подслушивать из космоса.
And also, there's a spying satellite up there.

подслушиватьbug

Может он меня как-то подслушивает?
Maybe he's tailing me with a bug.
Ну вот, ФОИ шпионит, не стесняясь, подслушивает прямо за столом в кафе.
So that's the SPlF! You spy on people, you bug them !
Не хотел вас подслушивать.
Hey, I don't mean to bug you guys.
Ему очень жаль за то, что он украл рацию, и он никогда больше не будет подслушивать вас или красть что-либо у ваших парней снова.
He's very sorry for stealing the radio, and he won't ever bug you or steal anything from you guys ever again.
Кто подслушивает тебя?
Who would bug you?
Показать ещё примеры для «bug»...

подслушиватьear

Разве это не тайное ухо, которым подслушивают, а, скажи, свинья?
Does that undercover ear of your hurt, pig?
— А ты можешь подслушивать под дверью и бояться того, что происходит за ней.
Well, I guess that leaves you with your ear pinned against the door, terrified of what's going on inside.
И я знаю, как подслушивать за дверью.
And I know how to put my ear up against a door.
Здесь подслушивают.
Big ears.

подслушиватьmean to eavesdrop

Я не собирался подслушивать, дорогая.
I didn't mean to eavesdrop, darling.
Не хотела подслушивать, но мне показалось, что у вас какие-то денежные трудности.
I didn't mean to eavesdrop, but it sounded like you were having some money woes? Ha.
Прошу прощения, я не собиралась подслушивать.
I didn't mean to eavesdrop. I just didn't know what to do.
Я не хотела подслушивать, но если вам надо на работу, можете идти.
I didn't mean to eavesdrop or anything, but if that's work, you should go.
Мы не собирались подслушивать, но мы не могли пропустить вашу ссору мимо ушей.
We didn't mean to eavesdrop, but we couldn't help but overhear your argument.
Показать ещё примеры для «mean to eavesdrop»...