по слухам — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «по слухам»

«По слухам» на английский язык переводится как «rumor has it» или «according to rumors».

Варианты перевода словосочетания «по слухам»

по слухамrumor

Фоторепортер, по слухам любовница секретного агента АНБ.
AP photographer. Rumored lover of undercover NSA agent.
По слухам, его изобрёл М.М. О'Шонесси.
It's rumored that M. M. O'Shaughnessy designed the first one.
По слухам, та же самая сумма была заплачена клану Озуну за убийство членов якудза на той неделе в Осаке.
The exact same amount rumored to have been paid to the Ozunu Clan for the yakuza massacre that happened last week in Osaka.
По слухам, в нем находится древний жрец подземного мира.
It's rumored to hold an ancient priest of the Underworld.
Он уехал из Флориды с начинающими кладоискателями, чтобы найти на побережье останки кораблекрушений, которых, по слухам, сотни.
He left Florida with wannabe treasure hunters searching our coasts for any of the hundreds of shipwrecks rumored to be out there.
Показать ещё примеры для «rumor»...

по слухамrumor has it

По слухам, магазинчик по соседству на грани банкротства.
Rumor has it that the shop next door to mine is going out of business.
По слухам, они осели где-то в Мексике и открыли клуб.
Rumor has it they settled somewhere in Mexico and opened the club.
Ну, по слухам, если вы посмотрите в глаза человеку во время кислого выстрела, то можно увидеть его душу.
Well, rumor has it, if you look into a man's eyes during his vinegar strokes, you can peer into his soul.
Кроме того, по слухам, она тебе и раньше очень помогала.
Besides, rumor has it she was very helpful to you in the past.
По слухам, ты на связи у Латифа.
Rumor has it, you're in Latif's rolodex.
Показать ещё примеры для «rumor has it»...

по слухамrumor has

И парень Би, Нейт, по слухам, всегда был неравнодушен к Сирене.
And B.'S boyfriend nate-— rumor has it-— he's always had a thing for serena.
По слухам это её давний долг.
Rumor has it this is her return engagement.
Я думаю, что нас пригласили за кулисы потому что по слухам это редкая честь, вы понимаете о чем я?
Oh, I think we've been invited backstage, which rumor has it, is a rare honor, you know what I mean?
По слухам — это его задолбало он вернулся в свое кресло и утратил всю свою силу.
Rumor has it, he got sick of it all, went back to his chair, and removed all his powers.
Есть информация из Тастина, от Калифорнийской полиции, которые, по слухам, поймали Билли Стоуна на том, что он точно так же разрисовывал Анахайм два года назад.
This one led to Tustin, California P.D., who, rumor has it, busted a Billy Stone for tagging the same mark outside Anaheim two years back.
Показать ещё примеры для «rumor has»...

по слухамhear

Том подумал, что мы можем торговать, поэтому он поехал в Дэйлс, где по слухам выращивали пшеницу.
Tom thought we should trade, so he went up to the Dales, where he heard people were growing wheat.
Я мало что знаю о мире, откуда ты родом, но, судя по слухам, вам еще многому предстоит научиться.
I know very little about where you come from but from what I've heard I think your kind has a lot to learn.
По слухам, тоже с ударником из клуба.
Another drummer from a club band, I heard.
Слишком поздно, милая. Я по слухам и узнал.
Darlin', how do you think I heard?
А ты, по слухам, сейчас на второстепенных ролях в деле без особого будущего.
From what I've heard, you have been pushed to a second tier position at an enterprise that's going nowhere fast.
Показать ещё примеры для «hear»...

по слухамrumour

Я обеспечу, что твоя смерть будет реальной... а не известной по слухам.
Be assured that your death will be real... not rumoured.
И была одна специя, баснословно дорогая от Европы до Индии, которая ценилась прежде всего, по слухам, как лекарство от чумы мускатный орех.
And there was one spice, fabulously expensive from Europe to India, which was prized above all, rumoured to be a cure for the plague... nutmeg.
По слухам это Катарина Сфорца.
Catherina Sforza, it is rumoured.
Во-первых, обнаружение банды похитителей трупов, которые, по слухам, добывали трупы, совершая убийства.
Firstly, the discovery of a gang of bodysnatchers rumoured to have been engaged in the business of procuring corpses by acts of murder.
По слухам, её заказал сам дьявол, но позже художник отказался
It's rumoured the devil commissioned it, but the artist later refused.
Показать ещё примеры для «rumour»...

по слухамsounds of it

Я не знаю, но судя по слухам, они придут за Корешом и Юсуфом.
I don't know, but from the sounds of it, they're gonna go after bud and youssef.
Настоящий виртуоз, судя по слухам
A real artist by the sound of it.
Не то чтобы это оправдывало убийство, но, по слухам, эти трое напрашивались на это.
Not that it's any justification to murder anyone, but from the sound of it, those three were asking for it.
Но они утверждают, что Новус, планета с которой они пришли, имела миллионное население, и по слухам, они были очень хорошо продвинуты технологически.
But they claim that Novus, the planet they came from, has a population in the millions, and from the sounds of it, they were fairly advanced technologically.
Эм, извините, я просто пришел проверить, поступил я или нет но, ах, по слухам...
Hey. Um, sorry. I just came by to check on my rush status, but, uh, from the sounds of it...
Показать ещё примеры для «sounds of it»...

по слухамthey say

По слухам, вы устраиваете Рождественское гала-представление.
They say you're planning a Christmas gala.
Он хорошо знает банду Счастливчика Неда Пеппера, с которой по слухам связался Чейни.
And he's familiar with the Lucky Ned Pepper gang they say Chaney's tied up with.
Он постоянно у нее бывает и, по слухам, оплачивает ее счета.
He calls on her constantly and he's said to be paying her bills.
— Которого, по слухам, вы убили.
— Oh, he's the one they said you shot.
Ведь один глаз у неё стеклянный и, по слухам, не простой, а волшебный.
For she had one glass eye which was said to contain mystical powers.
Показать ещё примеры для «they say»...

по слухамrumour is

По слухам прибыл в город вчера.
Rumour is, he got into town last night.
По слухам, у них тесные связи с политиками, высокопоставленными чиновниками и даже с криминальными организациями.
Rumour is, they have close ties with politicians, high-level government official, and even criminal organizations.
На этой неделе будет слушание об освобождении Эшли Каугилла под залог, и, по слухам, его отпустят.
Ashley Cowgill's up for Judge in Chambers bail this week and the rumour is he's going to get it.
По слухам, король переключился с Марии Болейн на ее плоскогрудую сестрицу.
Rumour is the King has moved from Mary Boleyn to her flat-chested sister.
По слухам Мантикорой называлось секретно-финансированное заведение.
Rumour has it Manticore was a covertly funded genetic engineering facility.
Показать ещё примеры для «rumour is»...

по слухамsay

Есть целая секта синтоистских монахов, которые,по слухам,кланяются,не сгибаясь.
There's a sect of shinto monks that are said to bow without bending.
По слухам, её укус был способен свалить взрослого человека.
Its sting, it was said, was capable of knocking a grown man down.
По слухам 1991 г. она со своим дружком собиралась перебраться на запад... 725 00:28:12,847 -— 00:28:14,115 Монтана, Вайоминг, что-то на эстакадах.
Said back in '91, she planned on moving out west with her boyfriend...

по слухамrumoure

Я обеспечу, что твоя смерть будет реальной... а не известной по слухам.
Be assured that your death will be real... not rumoured.
И была одна специя, баснословно дорогая от Европы до Индии, которая ценилась прежде всего, по слухам, как лекарство от чумы мускатный орех.
And there was one spice, fabulously expensive from Europe to India, which was prized above all, rumoured to be a cure for the plague... nutmeg.
По слухам это Катарина Сфорца.
Catherina Sforza, it is rumoured.
Во-первых, обнаружение банды похитителей трупов, которые, по слухам, добывали трупы, совершая убийства.
Firstly, the discovery of a gang of bodysnatchers rumoured to have been engaged in the business of procuring corpses by acts of murder.
По слухам, её заказал сам дьявол, но позже художник отказался
It's rumoured the devil commissioned it, but the artist later refused.
Показать ещё примеры для «rumoure»...