передвижение — перевод на английский

Быстрый перевод слова «передвижение»

«Передвижение» на английский язык переводится как «movement».

Варианты перевода слова «передвижение»

передвижениеmovement

Боюсь, твои передвижения будут немного ограничены.
I'm afraid your movements here will be more or less restricted.
Вопрос со временем еще не ясен. Нужно изучить передвижения в здании, часы работы ломбарда, все по-научному.
Tonight we're sorting out the watches to study the movements in the building, the store's hours, very scientific you know.
Сообщайте о ваших передвижениях штабу.
Keep HQ informed of your movements.
Как обычно, те, кто хочет знати о моих передвижениях.
The usual gentlemen interested in my movements.
Никаких враждебных передвижений не зарегистрированно.
No hostile movements registered.
Показать ещё примеры для «movement»...

передвижениеmove

Все ваши передвижения должны быть безупречно скоординированы.
Your move into each location is perfectly coordinated.
Оставшиеся части Десятой Воздушной Дивизии США, высадившиеся в западном Иране вчера, заняли оборонные позиции недалеко от Исфахана чтобы пресечь любые передвижения в сторону нефтяных месторождений в Персидском заливе.
The remaining units of the United States Tenth Airborne Division, which parachuted into western Iran yesterday, have taken up defensive positions near Isfahan, designed to block any possible move towards the oilfields in the Persian Gulf.
Сомневаюсь, что преуспею, ведь совет будет наблюдать за каждым моим передвижением.
I doubt I'll succeed, seeing that the council will be watching my every move.
Передвижение без мяча тоже очень важно.
Yes, it's important to move without the ball.
Он предугадывает наши передвижения. Как в шахматной партии.
It's thinking ahead, anticipating our move, like in a chess match.
Показать ещё примеры для «move»...

передвижениеtravel

Первоначальная идея Далека была в том, чтобы создать систему жизнеобеспечения и механизм передвижения для тех существ, в которых, как мы знаем, наша раса в конечном счете разовьется.
The initial concept of the Dalek was to build a life support system and a travel machine for the creature that we know our race will ultimately evolve into.
Передвижение в Скалистых Горах стало практически невозможным.
Travel in the Rockies is almost impossible.
Для передвижения по Европе нужен паспорт с визой Госдепартамента, её могут получить только благотворительные организации.
For travel in Europe you need permission from BZ. Only rescue workers get.
У меня разрешение на передвижение!
I'm allowed to travel.
Если речь идёт о сохранении океана и сокращении парниковых выбросов, как следствия того, что корабли используют нефть для передвижения, то это полностью противоречит принципам охраны окр. среды.
So, in terms of preserving the ocean, or for that matter, reducing green house gas emissions, because these ships have to use oil to travel, it's really, completely contrary to any sound conservation principles.
Показать ещё примеры для «travel»...

передвижениеtrack

Они наверняка используют внутренние сенсоры, чтобы следить за нашими передвижениями.
They're probably using the internal sensors to track us.
Но если Лисбет удастся проследить его передвижения по бухгалтерским документам, думаю, мы найдем доказательства...
If Lisbeth can track his doings through the accounts we have evidence against him.
Другой парень должен управлять прожектором, чтобы отслеживать ее передвижение по полю.
It would take another guy to handle the spotlight to track her in the field.
Мы сможем спрятать его внутри и отследить передвижения автобуса.
It can stow away inside so we can track where the bus is going.
Я не должен вам объяснять, насколько важно нам защитить наше соглашением с премьер-министром, позволяющее нам отслеживать передвижение ядерного оружия Пакистана.
I don't need to explain to any of you how important it is to protect our agreement with the prime minister allowing us to track Pakistan's nuclear arsenal.
Показать ещё примеры для «track»...

передвижениеtroop movements

Эта идея пришла к ней, и она передала мне много сведений о передвижении войск, о сводках командования, о разговорах, которые вели фашисты.
Instead, the idea came to her, and she gave me much news on troop movements, on the bulletins of the command.
Мы координируем передвижение войск в Афганистан.
We're coordinating troop movements in Afghanistan.
Отслеживают передвижения армии США.
Tracking U.S. troop movements.
В общем, оказалось, что он сливает информацию повстанцам о передвижении наших войск.
Anyway, it turned out he was leaking information about our troop movements to the insurgents.
Передвижение войск Конфедерации.
Confederate troop movements.
Показать ещё примеры для «troop movements»...

передвижениеvehicle

— А, средство передвижения.
— A vehicle.
Автобус — единственное самое глупое, самое толстое самое медленное, самое презираемое средство передвижения на дороге, так ведь?
The bus is the single stupidest, fattest slowest, most despised vehicle on the road, isn't it?
Катафалк — зто лишь просторное средство передвижения, вМещающее всех членов нашего ансаМбля.
The hearse is simply a vehicle commodious enough to accommodate all the members of our ensemble.
Почему каждый раз, когда я отрываю эту дверь, ты сидишь в каком-нибудь идиотском средстве передвижения, которое ты невообразимым образом где-то достал.
Why is it every time I open this door you seem to be in some ridiculous vehicle you inexplicibly acquired.
Моё тело может обогнать любое механическое средство передвижения.
My body can outrun any motorized vehicle.
Показать ещё примеры для «vehicle»...

передвижениеget around

Лифт — самое эффективное средство передвижения по фабрике.
The elevator's by far the most efficient way to get around the factory.
Мэг, люди изобрели кучу способов... передвижения и без машины.
Meg, people have always found ways to get around without a car.
Ну, это не единственный способ передвижения.
Well, it's not the only way that I get around.
И что насчёт машины для передвижения по старому большому городу?
And what about a car to get around that big old town in?
Оба отличные способы передвижения по городу.
Both great ways to get around the city.

передвижениеmotion

Я надеюсь что эти передвижения не запутают меня.
I hope all that motion doesn't confuse me.
Я очень чувствительна к передвижениям.
I'm sensitive to motion.
Оконные сенсоры, детекторы передвижения, клеточное сканирование, охрана — очевидно.
Window sensors, motion detectors, guards.
Человек, следивший за временем и передвижением.
A time and motion man.
Передвижение предоставлено.
Motion granted.
Показать ещё примеры для «motion»...

передвижениеof transportation

Предлагаю поискать другой способ передвижения.
I suggest you find some other mode of transportation.
Это быстрое средство передвижения, но пока что у него проблемы с приземлением.
It was meant to be a quick means of transportation, but landing was a problem.
— Теперь найдем средство передвижения.
Now for a means of transportation.
— Какое средство передвижения?
What kind of transportation?
Идти у меня не особенно получалось, но тут обнаружилось другое средство передвижения.
Walking wasn't working well,but I found another means of transportation.
Показать ещё примеры для «of transportation»...

передвижениеtransportation

Кажется, наше средство передвижения отменило наш заказ.
It seems that our transportation has cancelled out on us.
Конечно, ничего особенного, просто средство передвижения.
Of course, it's nothing special. Just for transportation.
Я нашла средство передвижения, чтобы добраться до госпиталя.
I got us transportation to the hospital.
Мопед опять заработал, но я подумываю о новом ироническом средстве передвижения.
My moped's working again, but I'm beginning to rethink my choice of ironic transportation.
Знаете, никто никогда не использовал лимузин-джакузи для передвижений.
You know, no one's ever used this hot tub limo for actual transportation.
Показать ещё примеры для «transportation»...