пенсионер — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пенсионер»

«Пенсионер» на английский язык переводится как «pensioner».

Пример. Многие пенсионеры любят проводить время в саду. // Many pensioners enjoy spending time in the garden.

Варианты перевода слова «пенсионер»

пенсионерpensioner

Пенсионеры и безработные с малыми детьми.
Pensioners and young unemployed children.
У вас здесь случайно нет пенсионеров?
Have you no pensioners out here?
В Люксембургском саду ты наблюдаешь за пенсионерами, играющими в бридж, белот или таро.
In the Luxembourg Gardens you watch the pensioners playing bridge, belote or tarot.
Есть несколько пенсионеров, но уж очень они стары.
There are a few pensioners but certainly they are very old.
Ты должна ходить помогать престарелым пенсионерам, посещать митинги, ну, и всякое такое.
You should be out there helping old age pensioners and going on marches or whatever.
Показать ещё примеры для «pensioner»...

пенсионерretire

Да, предусмотрительность никому не вредит. Еще бы. А ведь есть пенсионеры, которым приходится содержать жен.
Yes, and think there's retired women who are in charge.
Старые парочки пенсионеров?
Older, retired couples?
Он будет вдохновляющим примером для всех почти пенсионеров по всему миру.
He'll be an inspiration to men who are almost retired all over the world.
Мне очень жаль, но ваш отец не пенсионер.
I'm sorry, Pam, but your dad is not retired.
Это же номера для пенсионера с тростью и Виннебаго.
For a retired man with a cane and a Winnebago.
Показать ещё примеры для «retire»...

пенсионерsenior

Помнишь, как автобус с пенсионерами упал со скалы?
Would it be that busload of seniors that went off the cliff?
Пенсионеры платят вдвое больше.
Seniors pay double.
Во-первых, он нужен нам в комиссии или Рабочие и Пенсионеры с самого начала будут относиться ко всему с подозрением.
We need him on the commission or labor and seniors'll be suspicious from the get-go.
И сторонники интересов пенсионеров.
And a friend of seniors.
Президент и есть сторонник рабочих, пенсионеров и даже маленьких животных.
The president's a friend of labor, seniors, small animals.
Показать ещё примеры для «senior»...

пенсионерretiree

Твои налоги на социальное обеспечение выплачиваются сегодняшним пенсионерам.
Your Social Security taxes pay for today's retirees.
Нет никого от тяжелой промышленности, никого от авто сектора, никого из Силиконовой долины, никого от Большой нефти, никого от военных, никаких рабочих, никаких женщин, никаких пенсионеров, никакого мелкого бизнеса, ничего!
There's nobody from heavy industry, there's nobody from the auto sector, nobody from Silicon Valley, nobody from big oil, nobody from defense, no labor, no women, no retirees, no small business, nothing! It's pure Wall Street.
Сьюзан смотрела на улицу, которую так любила ... улицу, где родители могли воспитывать детей... где пенсионеры могли насладиться золотым возрастом... где хорошие друзья могли бы поделиться ужасной тайной ...
Susan looked out on the street she loved so much... A street where parents could raise their children... Where retirees could enjoy their golden years...
Эта округа больше подходит для пенсионеров, а не супер-шпионов.
This area's better known for retirees, not super-spies.
А в центральной Флориде доминируют еврейские пенсионеры, серийные убийцы и тайно голубые Диснеевские принцы, абсолютно все из коих любят Обаму.
But central Florida is dominated by Jewish retirees, serial killers, and secretly gay Disney princes, all of whom love Obama.
Показать ещё примеры для «retiree»...

пенсионерsenior citizens

И сейчас они на пенсии,.. играют в керлинг с другими пенсионерами.
So now they're retired... playing shuffleboard with the other senior citizens.
— Я вызвалась добровольцем для работы... -...с пенсионерами.
— I signed up to do volunteer work with senior citizens.
Джордж и я через агентство устроились добровольцами для работы с пенсионерами.
George and I just signed up with the senior citizens volunteer agency.
Единственная цель нашего агентства — заботиться о пенсионерах.
Our agency's sole purpose is to care for senior citizens.
Ну что, давай покажем этим пенсионерам, что хорошо вымуштрованная двенадцатилетняя может сделать?
Well, let's show these senior citizens what a well-coached twelve-year-old can do, huh?
Показать ещё примеры для «senior citizens»...

пенсионерretirement

Пенсионер. Я ухожу, Фрэнк!
Some retirement!
Это общество пенсионеров, а не тюрьма.
It's a retirement community, it's not a prison.
Среди пенсионеров самый высокий уровень болезней передаваемых половым путем по сравнению с другими возрастными группами.
Retirement communities have the highest rate of sexually transmitted diseases in comparison to any other demographic.
Мы действительно побеспокоим мирного пенсионера с Лонг Айленда, бывшего мэра города Этотвойсын, штат Северная Дакота. в воскресный денек?
We're really going to go disturb the peaceful Long Island retirement of the former mayor of Yourson, North Dakota on a Sunday afternoon?
В деревне пенсионеров.
At the retirement village.
Показать ещё примеры для «retirement»...

пенсионерelderly

В этот час много женщин и пенсионеров...
At this hour, it's mostly women and the elderly.
Гребаные пенсионеры.
Frickin' elderly.
— Бесплатное отопление для пенсионеров.
Free thermals for the elderly.
Ну, в отношении пенсионеров, нас не слишком беспокоит беременность.
Well, with the elderly, we are not so concerned with pregnancy.
Но это по поводу удешевления рецептурных лекарств для пенсионеров.
But it's for discounted prescriptions for the elderly.
Показать ещё примеры для «elderly»...

пенсионерoap

Никаких пенсионеров во влажных футболках.
Good point. No OAPs in wet T-shirts.
Нельзя подводить пенсионеров.
Can't neglect the OAPs.
Торроризируя подростков, оскорбляя пенсионеров. Плюс он никогда мне ничего не рассказывает.
Terrorising teenagers, insulting OAPs.
Я люблю проводить время с пенсионерами.
I love spending time with OAPs.
В общем, в 11 утра будет показ для пенсионеров.
Anyway, there's an 11am screening for OAPs.
Показать ещё примеры для «oap»...

пенсионерretard

— Потому что каждый, кто думает, что 9/11 был заговор — пенсионер!
Because anybody who thinks 9/11 was a conspiracy is a retard!
Нас четверо, ты пенсионер, это 1/4.
There's four of us, you're a retard, that's one-fourth.
! -Да, я говорю, что 1/4 всех американцев — пенсионеры!
I'm saying one-fourth of Americans are retards.
— Ага, ты что пенсионер?
Yeah. What are you, retarded?

пенсионерpension

Ты знаешь, как пенсионеры любят поболтать.
You know how pension guys love to talk.
Британский подданный, бывший академик, разведен, пенсионер.
British citizen, retired academic, Divorced, pension.
И как пенсионер это потянул?
Kind of cushy for a cop on a pension, huh?
Думает, что мы делаем слишком много для пенсионеров и недостаточно для образования.
Thinks we give too much to pensions and not enough to education.