отыграть — перевод на английский

Варианты перевода слова «отыграть»

отыгратьplay

Мы отыграем весь твой проигрыш за пару недель.
Relax, play the cycle.
Ты должна отыграть роль.
You got to play it.
Я тебе нужен, чтобы отыграть шортстоп.
You need me to play shortstop.
Но если с этого момента ты чисто отыграешь, может мы сможем тебе помочь.
But you play it clean from here on in, maybe we can help you.
Хочу отыграть последнее шоу с вами, ребята, и уйти с новыми силами.
I wanna play the last show with you guys and go out with a bang.
Показать ещё примеры для «play»...
advertisement

отыгратьwin

Я думал, что смогу отыграть тебя обратно.
I thought I could win you back.
Пытаетесь отыграть несколько девушек, обещая свою старую комнату?
Trying to win some more girls by offering up your old room?
Но сначала отыграю свою штуку евро...
But first, I have to win my thousand euros back.
Я хочу отыграть свои пять баксов.
I want to win my five bucks back.
Отличное начало. Что ж, может, я смогу просто отыграть назад $62.
Well, maybe I can just win the $62 back.
Показать ещё примеры для «win»...
advertisement

отыгратьwin back

— Дай им шанс отыграть всё.
— A chance to win back everything.
Просаживая остатки, в попытке отыграть, то что ты вынюхал?
By gambling it away, trying to win back what you snorted?
Попытаюсь отыграть хоть часть денег, проигранных на игре в кости с Винсом и Викторией.
Well, where are you going? I'm gonna try to win back some of the money I lost playing dice with Vince and Victoria.
Это наш шанс отыграть то, что мы потеряли, ещё и получить сверху.
This is our chance to win back everything we lost, and make a killing.
Возможно, вы дадите ему шанс отыграть несколько лет.
Perhaps you'll give him a chance to win back some of those years.
Показать ещё примеры для «win back»...
advertisement

отыгратьback

— И я хочу её отыграть.
— And I want it back.
Теперь есть шанс их отыграть. Я хочу им воспользоваться.
I got the chance to get some of that back, I wanna take advantage of it.
Карлотта, еще не поздно все отыграть назад.
Carlotta, you can still back out of this.
Я могу так же легко отыграть всё назад.
I can switch back again just as easy.
Да я их за час отыграю.
I'll make that back from Vito in an hour.
Показать ещё примеры для «back»...

отыгратьgames

В прошлый раз ты проблевался и чертовски здорово отыграл.
Last time you puked, you had a hell of a game.
Слушай, нужно чтобы Холт отыграл ещё одну, последнюю, игру завтра и тогда Стулбенд станет, наконец, чемпионом штата.
Look, I only need Holt to pitch one more game tomorrow and then Stoolbend is state champs.
Нет, ему нужно отлично отыграть.
No, he needs a great game.
Я хочу, чтобы он отыграл свою игру до самого конца. До смерти.
I want him in the games until he dies playing.
«Я хочу, чтобы он отыграл свою игру до самого конца. До смерти.»
I want him in the games until he dies playing.
Показать ещё примеры для «games»...