отрасти — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отрасти»

«Отрасти» на английский язык переводится как «to grow out» или «to grow back».

Варианты перевода слова «отрасти»

отрастиgrow

Отрасти бороду обратно ради меня, а то ты выглядишь так...
Grow your beard back for me, it makes you look this...
Отрасти себе бороду.
Grow yourself a beard.
Это мелочь в кармане звенит или стальные мудя за ночь отросли?
Is that loose change jingling or are they beginning to grow?
Так она, значит, просто отрастет обратно?
So it'll just grow back again, then, will it?
Твои перья дают нам силу, и они снова отрастут быстрее, чем вернётся звезда.
Your feathers give us strength, and they'll grow back before the stars reappear.
Показать ещё примеры для «grow»...

отрастиgrow back

Они всё равно отрастут.
Well, always grow back, I guess.
Эти люди будут притворяться больными и уклоняться от обязанностей, пока их волосы снова не отрастут. Старейшина!
Yet these men claim illness and shirk their duties while waiting for their topknots to grow back.
Покинешь планету следующим рейсом, или я выстрелю туда, где не отрастет.
Be on the next transport off this rock, or I shoot where it don't grow back.
Они здесь даже не отросли еще.
They don't grow back anymore.
Они же отрастут, да?
It'll grow back, right?
Показать ещё примеры для «grow back»...

отрастиgotten so long

Волосы как отросли!
Your hair's gotten so long.
— Они так отросли.
— It's gotten so long.
Боже, как же они отросли!
God, it has gotten so long!
Каку тебя волосы отросли!
Your hair has gotten long!
У тебя волосы отросли.
Your hair's getting long.

отрастиgrow a pair

Окажи мне услугу, пока я отвожу детей в школу... отрасти себе мужество.
Do me a favor while I take the kids to school... grow a pair.
А теперь отставь в сторону таблетки, отрасти себе яйца и защищай свою честь!
Now, put down the pills, grow a pair and stand up for yourself.
Отрасти яйца, надень штаны, сядь на самолёт, и помешай своей женщине испортить её жизнь.
Grow a pair, put on pants, get on a plane, and stop your lady from screwing up her life.
Отрасти яйца.
Grow a pair.
Да ладно, доктор Кумбая, отрасти яйца.
— Okay, come on, dr. Kumbaya, grow a pair, all right?
Показать ещё примеры для «grow a pair»...

отрастиback

Доктор сказал что мои волосы снова отрастут.
The doctor says my hair will gr ow back.
Лучше тебе убраться отсюда, пока мои кости не отросли, Добби, или я тебя придушу.
You better clear off before my bones come back, Dobby, or I might strangle you.
Мои челка только отросла с того раза как вы ее подстригли, которая, кстати, соглашусь, была раздражающей несмотря на то, что мой парень считает наоборот.
My bangs just grew back in from the last time you cut them, Which, by the way, I agreed they were annoying despite what my boyfriend said.
Просто слишком отросли волосы внизу шеи, твои бакенбарды и за ушами.
I am who I am. There's just a little too much of you on the back of your neck, your sideburns, coming out of your ears.
Так что, твои волосы вновь отросли, когда тебе стукнуло 50?
So what, your hair just came back when you turned 50?
Показать ещё примеры для «back»...