отметиться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отметиться»

«Отметиться» на английский язык переводится как «to check in» или «to mark oneself present».

Варианты перевода слова «отметиться»

отметитьсяcheck in

Было мило с твоей стороны отметиться.
Nice of you to check in.
Джо просил меня отметиться, понимаешь меня?
Joe wanted me to check in, you know?
Я отмечусь на выходе.
I'll check in back home.
Мне надо отметиться на работе.
I'm going to check in.
Подумал заскочить и отметиться на собрании интеллектуалов.
I thought I would check in on the brain trust here.
Показать ещё примеры для «check in»...

отметитьсяcheck in with

Вам надо отметиться у нее.
You should check in with her.
Пожалуйста, отметьтесь у своего супервайзера...
Please, check in with your unit...
Извините, мне полагается у кого-то отметиться?
Excuse me, am I supposed to check in with someone?
О, я не знала, что должна отметиться у тебя.
Oh, I didn't realize I needed to check in with you.
Отметьтесь в своем отсеке.
Check in with your section leaders.
Показать ещё примеры для «check in with»...

отметитьсяcheck

Я отмечусь внутри.
I'll check inside.
Если я не отмечусь, Д'Харианцы подумают, что я дезертировал и вышлют поисковый отряд.
Because if I don't make bed check, the D'Harans will think I deserted and send a search party.
Или вы должны отметится у своей дамы-босса?
Or do you need to check with your boss lady?
Мы не знаем имени объекта или его местоположение пока не отметимся в заранне установленном месте встречи.
We don't know the name of the target or the target's location until we check in at a predetermined rally point.
Отметился в 11:30?
Check it back at 11:30?
Показать ещё примеры для «check»...

отметитьсяsign

Если вы не отметитесь, этот день не зачтется в часы общественных работ, так что отмечайтесь.
If you do not sign in, your work that day will not count against your community-service hours, so do it.
Отметьтесь вон там и сможете посерфить когда назовут ваше имя.
Ya... sign up over there and use your time when they call your name.
Где нам подписать — отметиться, что мы пришли?
So where do we sign to say we came?
Он должен был отметиться в книге посещений.
He had to sign in.
Отметьтесь здесь.
Sign here.
Показать ещё примеры для «sign»...

отметитьсяclock out

Мы должны отметиться вовремя.
We got to clock out on time.
Можешь отметиться за меня?
Can you clock out for me?
Мне нужно возвращаться, чтобы отметиться...или нет?
Should I come back now to clock out or... or not?
Ладно, пойду отмечусь.
I got to clock out.
Почему бы тебе не отметиться и не пойти домой?
Why don't you clock out, go home?
Показать ещё примеры для «clock out»...

отметитьсяpunch in

Пойду, отмечусь. Простите, простите.
I think I'll go downstairs and punch in.
Ты не отметился.
You didn't punch in.
Отметься, а потом отнеси это в отдел кадров и дождись ответа.
Punch in, then run this up to Personnel and wait for an answer.
Отметился.
Punch in.
— Надо только отметиться.
— I just gotta punch out.
Показать ещё примеры для «punch in»...

отметитьсяsign in

Да, но надо идти. Нужно отметиться.
Yeah, we gotta move now, come on, you've got to sign in.
Смысл в том, что любая женщина может отметиться и выполнить работу.
Point is that any woman can sign in and do the job.
Ты не отметился
You didn't sign in.
Нам надо вернуться и отметиться.
We have to get back to sign on.
Отметиться?
Sign on?
Показать ещё примеры для «sign in»...

отметитьсяreport

Все трудоспособные граждане, мужчины, женщины и дети, должны отметиться на восстановительных работах, начиная с 8 утра завтрашнего дня.
All able-bodied citizens, men, women and children, should report for reconstruction duties commencing 0800 hours tomorrow.
По прибытии вы должны сперва отметиться на посту.
Report after duty
По условиям залога, я должен отметиться в полицейском участке по месту жительства не позднее 7 часов.
My bail conditions say I'm supposed to report to my local police station by seven.

отметитьсяto his check-in

Пару месяцев назад этот Джаспер пришёл отметиться и сказал, что я буду подписываться, даже если он не придёт.
A few months ago, that parolee Jasper came to his check-in and said that I'm gonna sign his card even when he doesn't show up.
Питер и Дэвид отметились.
Peter and david made their check-in.
Он не отметился вовремя.
He missed his check-in.

отметитьсяping

Он отметился на этой вышке связи.
It pinged off this cell tower here.
Ваш сотовый отметился на той же вышке, что и телефон Энн, в то время, когда на нее напали.
Your cell pinged the same tower as Anne's did around the time that she was attacked.
Мы отследили передвижения Чарли, триангулировав вышки связи, на которых отметился его телефон, и затем использовали временные отметки, чтобы просмотреть записи склада со спутника.
We tracked Charlie's movements by triangulating the cell towers that his phone pinged off, and then we used that time stamp to pull satellite footage of the warehouse.