мощный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мощный»
На английский язык слово «мощный» переводится как «powerful».
Варианты перевода слова «мощный»
мощный — powerful
— Мощный сидор, правда?
Powerful cider, ain't it, Tom?
Определенно, у тебя был очень мощный сон.
You're certainly a powerful dreamer.
Раз мы получаем ответы, их передатчик такой же мощный, как и наш.
Well, if we're getting answers, they have to have a transmitter as powerful as ours.
А вас много, и у вас есть возможность сделать мощное оружие.
There are many of you and you have the ability to make powerful weapons.
Если бы у нас было нечто более мощное, чем пистолеты.
If only we had something more powerful than pistols to fight with.
Показать ещё примеры для «powerful»...
мощный — strong
Великому древу также требуется много времени чтобы вырасти, храбро преодолевать столетия... и оставаться таким же мощным на века.
The largest tree also has the longest period of growth. What braves the centuries... will also be strong through the centuries.
С помощью этих склонов и этих каньонов, образуется мощный вихревой поток, который защищает нас от радиоактивного загрязнения.
Through these gorges,canyons, blows a strong, steady wind with enough velocity to keep the radioactive contamination out of here.
Но эта мощная вспышка излучения...
But, that strong burst of radiation...
Они дали ему источник энергии достаточно мощный, чтобы снова возродить технические производства людей, и снова ворота Будущего закрылись.
They gave him a power unit strong enough to put all human industry back into motion, and again the gates of the Future were closed.
Нет, это течение, оно слишком мощное, я не могу вырваться.
No, it's a current. It's too strong. I can't seem to break out of it.
Показать ещё примеры для «strong»...
мощный — big
У него до вас мощная и эмоциональная сцена с дамой из рекламы собачьего корма.
He's got that big, emotional scene to do with the dog food lady before he even gets to you.
Неудивительно, что им нужны мощные двигатели.
No wonder they need big motors.
Мы провернём... Мы провернём что-нибудь... что-нибудь мощное в будущем месяце.
We are going to do... something big next month.
— У меня есть мощная реприза про Майами.
— I got that big Miami joke that I do.
Этот заход самый мощный.
This is the big one.
Показать ещё примеры для «big»...
мощный — power
Она богата залежами киронида, очень редкого и долговечного источника мощной энергии.
It is rich in kironide deposits, a very rare and long-lasting source of great power.
А затем божественное видение снизошло на наш гений и наделило нас мощной силой, благодаря чему наши желания тут же исполнились.
It was a desperate hardship, of back-breaking toil, and then a divine providence graced our genius and our dedication with the power of powers, and through it our every need instantly materialised.
Мощные тормоза.
Power brakes.
Инженеры подготовят мощный удар корабля.
Engineering deck will rig to transmit ship's power.
У них столь мощные иллюзии, что мы не можем быть уверены ни в том, что делаем, ни в том, что видим.
Their power of illusion is so great, we can't be sure of anything we do or anything we see.
Показать ещё примеры для «power»...
мощный — more powerful
Из-за нее они казались мощнее, чем звездолет или что-то знакомое нам.
It made them seem more powerful than a starship or anything known to us.
Они в сотни раз мощнее, капитан.
They are hundreds of times more powerful, Captain.
Мои друзья прийдут за мной. Они имеют мощное оружие и не будут колебаться...
My friends will come after me, they have weapons more powerful then you can imagine and they won't hesitate...
Корабли быстрее, мощнее.
Faster, more powerful ships.
Он лучше подготовлен физически, возможно, у него... Более мощная иммунная система, более сильный метаболизм.
He's into physical fitness, he could have had... a more powerful immune system, stronger metabolism.
Показать ещё примеры для «more powerful»...
мощный — massive
О мощных сейсмических возмущениях сообщили по всей стране.
Massive seismic disturbances reported throughout the country.
В нашем нынешнем местоположении мы вызываем мощное возмущение в атмосфере.
Where we are now, we are causing massive atmospheric disturbance.
И благодаря этим подделкам... мои агенты свободно перемещались по терретории Айэрстрип Уан... содействуя организации восстания и мощного контрзаговора... Основная цель — лидерство главной фракции Океании.
And that by use of these documents... my agents traveled freely throughout Airstrip One... encouraging insurrection and organizing a massive counterplot... to destroy the innermost faction of the Oceanian leadership.
Капитан, я регистрирую мощное землетрясение на поверхности планеты.
Captain, I'm detecting a massive earthquake on the surface.
Регистрирую мощные гравитационные возмущения, сэр.
I am picking up massive gravitational fluctuations, sir.
Показать ещё примеры для «massive»...
мощный — potent
А для этого, сэр, есть самое мощное оружие в войне.
For this, sir, is the most potent weapon in war.
Газ был довольно мощным.
The gas in that box of yours was pretty potent.
— А еще, как мощный гербицид.
— It's also a potent herbicide.
Мы, Минбарцы, считаем любовь мощной исцеляющей силой.
We Minbari consider love a potent force for healing.
Виллоу, пропуская настолько мощную магию через себя... можно открыть дверь, которую ты, возможно, не сможешь закрыть.
Willow, channelling such potent magics through yourself... It could open a door you may not be able to close.
Показать ещё примеры для «potent»...
мощный — heavy
С полуночи. мощный артиллерийский обстрел всего участка фронта.
Since midnight heavy devastating fire on the whole section.
Я заметил мощный радиационный след.
I'm getting a heavy radiation shadow.
Везде мощная синоптическая активность.
There's heavy synaptic activity all over the place.
Нет, сэр. Слишком мощные ионные помехи.
Ionic interference is too heavy.
Несколько дней назад, мощный снегопад обрушился на Сеул.
A few days ago, heavy snow came down in Seoul.
Показать ещё примеры для «heavy»...
мощный — mighty
— Какие у него мощные зубы.
— O, how mighty fine teeth he's got.
Ваши мощные звездолеты — игрушки, которые мы можем уничтожить.
Your mighty starships, four toys to be crushed as we choose.
Мощная армия Европы, объединенными силами, сражается против большевизма.
The mighty fortress, Europe, is fighting bolshevism.
Это мощный и изысканный автомобиль.
It's a mighty fancy automobile.
Да, но это было после затяжной и кровопролитной войны, и у них были корабли-луки, стреляющие мощными стальными стрелами, пронзающими сердце каждого вампира.
Yes, but that was after a long and bloody war and they had bow ships that fire mighty bolts of steel and pierced each vampire's heart.
Показать ещё примеры для «mighty»...
мощный — hard
Мощный удар по мячу!
A hard hit ball!
— Сделайте по мощнее.
— Make them hard.
Это был высокий и мощный бросок!
It looks like the high, hard one!
Ты мощно задвинул ему под зад, а он ничего не понял!
You gave him a really hard kick up the arse and he didn't realise it at all!
Браддок мощно бьет правой в голову.
Braddock lands a hard right to the head.
Показать ещё примеры для «hard»...