massive — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «massive»

/ˈmæsɪv/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «massive»

«Massive» на русский язык переводится как «огромный», «массивный», «громадный» или «масштабный».

Варианты перевода слова «massive»

massiveогромный

Massive magnetic field shift.
Огромный сдвиг магнитного поля.
A massive invasion fleet stood poised, ready to attack, and only I stood in its way.
Огромный флот интервентов уже двинулся с места, и я был единственной преградой у него на пути.
Starfleet Intelligence has located a massive sensor array hidden on the periphery of the Argolis Cluster.
Разведка Звездного Флота обнаружила огромный сенсорный массив, скрытый на периферии скопления Арголис.
Oh, Pat wondered if he could put his massive tool in my box.
Пат спрашивает, можно ли засунуть его огромный инструмент ко мне в ящик.
Backed by a massive nuclear arsenal, Federov must be taken seriously.
Учитывая огромный арсенал ядерного оружия, к Федорову следует относиться серьезно.
Показать ещё примеры для «огромный»...
advertisement

massiveмассивные

Is it faint stars, black holes, massive neutrinos some exotic kind of dark matter unknown on Earth?
Может быть, слабые звезды, черные дыры, массивные нейтрино, или некая темная материя, еще неизвестная на Земле?
Only the massive red giants become supernovas.
Только массивные красные гиганты могут стать сверхновыми.
Massive black holes, produced by the collapse of a billion suns may be sitting at the centers of other galaxies curiously producing great jets of radiation pouring out into space.
Массивные черные дыры, возникшие в ходе коллапса миллиардов солнц могут находиться в центрах других галактик, любопытным образом производя мощные потоки радиации, изливающиеся в пространство.
Massive suns may evolve through the red giant stage in only millions of years.
Массивные звезды могут достичь стадии красного гиганта всего за несколько миллионов лет.
At the centers of globular clusters and at the core of the galaxy there may be massive black holes ticking and purring the subject of future exploration.
В центрах шаровых скоплений и в ядре галактики могут пульсировать массивные черные дыры — объект будущих исследований.
Показать ещё примеры для «массивные»...
advertisement

massiveбольшой

I heard banging and sawing and I realized they were building this massive wooden frame.
Потом я услышал стук, звук пилы и понял, что они строят большой помост.
Died from a massive loss of blood.
Умер от большой потери крови.
Death caused by massive blood loss.
Смерть в результате большой потери крови.
Round and massive — in the middle of London.
Круглый и большой — где-то в центре Лондона.
Yes but the Durandens still inflicted massive damage on the attacking Wraith fleet.
Да, но Дорандены к тому времени нанесли большой урон, атаковав флот Рейфов.
Показать ещё примеры для «большой»...
advertisement

massiveобширная

The infection is massive.
Довольно обширная инфекция.
Evidence of massive circulatory collapse.
Обширная сосудистая недостаточность.
Massive trauma to the lower intestine and the rectal wall.
Обширная травма низа кишечника и ректальных стенок.
Massive impact trauma.
Обширная черепно-мозговая травма.
Massive head trauma, mostly to the left side.
Обширная травма головы, в основном с левой стороны.
Показать ещё примеры для «обширная»...

massiveмассовое

The circus will be in town two more weeks. Thanks to early morning rush hour fog... twenty-three cars, four trucks, and one bike... were in a massive fender bender.
Из-за утреннего тумана в час пик произошло массовое ДТП, приведшее к столкновению двадцати трех автомобилей, четырех грузовиков и одного велосипедиста.
We had massive layoffs due to a merger.
У нас было массовое увольнение из-за слияния.
We had massive layoffs...
У нас было массовое увольнение....
Massive irrigation has fed the growing population, and in the last 50 years, 2 1 million wells have been dug.
Массовое орошение накормило растущее население... и за последние 50 лет были вырыты 21 млн. колодцев.
Incompatible species, massive mutual rejection.
Несовместимые виды, Массовое отклонение, как, например, пациент при пересадке отторгает донорский орган.
Показать ещё примеры для «массовое»...

massiveмэссив

Would Massive Genius be interested?
— Думаешь, Мэссив Джиниес заинтересуется?
Massive does owe me a favor.
Мэссив, конечно, мой должник.
Massive?
Мэссив?
Shut it, Massive.
— Заткнись, Мэссив.
Massive, marks out of ten.
Мэссив, подсказывай им.
Показать ещё примеры для «мэссив»...

massiveкрупная

— Look at those massive thighs.
— Посмотри на те крупные штуки.
Here, in Stalingrad, from Autumn 1942 — Jan 1943 will be massive battles in which your famous Paulus will end up in a very tight ring and will be captured.
Здесь, в Сталинграде, с осени 42-го года по январь 43-го пройдут крупные бои в которых ваш хвалёный Паулюс окажется в плотном кольце и попадёт в плен.
Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike.
Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси.
No, I think it was something very specific about me, maybe my massive pheromones.
Нет, думаю это было конкретно про меня, может мои крупные феромоны.
Bank reform, a freeze on foreclosures, massive defense cuts.
Банковская реформа, замораживание потери права выкупа, крупные сокращения средств на оборону.
Показать ещё примеры для «крупная»...

massiveсильно

Let him know how massively he screwed up.
Дай ему знать, как сильно мы провалились.
I massively like you.
Ты сильно нравишься мне.
What he means is if certain exotic particles were separated and then pulled through a wormhole, they would still have a massive attraction to each other, like a giant magnet literally tearing things apart on a quantum level.
Он имеет в виду, что если отдельные экзотические частицы были разделены и вытянуты через червоточину, они всё еще будут сильно притягиваться друг к другу, как гигантский магнит, буквально разрывая вещи на квантовом уровне.
Oh, my God, this is massive!
О, Господи, это сильно!
And this is obviously massively slowed down.
И конечно, это сильно замедленная съемка.
Показать ещё примеры для «сильно»...

massiveмощный

At the depth of 12 kilometers the shaft penetrated a massive layer of boiling gold.
На глубине двенадцати километров шахта вошла в мощный слой кипящего золота.
One day, on a remote part of the planet, we were hit by a massive storm.
Однажды, в отдаленной части планеты, мы попали в мощный ионный шторм.
Such a massive fleetcan only escort the Imperial Vessel !
Такой мощный флот может принадлежать лишь императору.
Well, the army thought that if they could generate a massive electromagnetic pulse, then they could effectively scramble the optic nerve.
Поэтому военные считали, что если смогут генерировать мощный электромагнитный импульс, то смогут эффективно «глушить» зрительный нерв.
There has been a massive explosion in central London.
В центре Лондона прогремел мощный взрыв.
Показать ещё примеры для «мощный»...

massiveсерьёзную

Both unresponsive, time unknown, with massive blood loss.
Оба не реагируют, время неизвестно, серьезная кровопотеря.
Terri must have had a massive bridal magazine addiction.
Похоже, у Терри была серьёзная зависимость от свадебных журналов.
This is a massive design fault!
— Это серьезная ошибка проектирования!
To lose the faculty of memory is a massive trauma within that world, obviously.
И потеря способности помнить — серьезная травма для этого мира, конечно.
There was a massive breach at the C.I.A.
В ЦРУ произошла серьезная утечка.
Показать ещё примеры для «серьёзную»...