модуль — перевод на английский

Быстрый перевод слова «модуль»

«Модуль» на английский язык переводится как «module».

Варианты перевода слова «модуль»

модульmodule

— Поднять нулевой модуль.
— Elevate zero module.
— Опустить нулевой модуль.
— Lower zero module.
Поднять нулевой модуль.
— Elevate zero module.
Виктор рассказал тебе о своем модуле?
Did Victor show you his module ?
Ваш командный модуль, сэр.
Your command module, sir.
Показать ещё примеры для «module»...

модульpod

Открой двери модуля, Хэл.
Open the pod doors, Hal.
Разверни модуль, пожалуйста, Хэл.
Rotate pod, please, Hal.
Пожалуйста, поверни модуль, Хэл.
Rotate the pod, please, Hal.
Пожалуйста, поверни модуль, Хэл!
Rotate the pod, please, Hal.
Ты атаковал Мародер моего брата на своем смертоносном белом модуле.
You charged my brother's Prowler in that white death pod of yours!
Показать ещё примеры для «pod»...

модульunit

Оставив широко открытым клапан теплообменного модуля, вы могли вызвать взрыв, который был бы фатален... не только для человеческой расы, но и для наших друзей, Моноидов.
By leaving open a wide valve in the heat exchange unit, you could have caused an explosion that would have been fatal, not only to the human race, but also to our friends the Monoids.
Будет ли этот модуль работать?
Will the unit work?
Ну, модулю нужен больший уровень энергии, чем мы можем дать.
Well, the unit required a much higher energy rate then we process.
Модуль сканера и тревоги самые лучшие.
Unit scanner and alarm, the best there is.
Мой модуль обогрева включен на максимум, но я все еще мерзну.
My heating unit's turned to maximum but I'm still freezing.
Показать ещё примеры для «unit»...

модульcommand module

Все данные телеметрии поступают из командного модуля, как и ваши голоса и медицинские показатели.
All the telemetry is coming from the Command Module, so are your voices and medical data.
Командный модуль готов, Маршал.
The command module is ready, Marshal.
Командный модуль?
The command module?
У них будет полное притяжение прежде чем они доберутся до командного модуля.
Without rotation, they'll be in full gravity before they get to the command module.
Командный модуль будет мёртв.
The command module will be dead.
Показать ещё примеры для «command module»...

модульcontainment module

Я бы с радостью, но к сожалению, модуль не оснащен передающим аппаратом.
Of course I'd be happy to, but unfortunately, the containment module is not equipped with a pass-through apparatus.
Модуль сообщает, что заражение устранено.
The containment module has been determined to be contamination free.
Модуль готов.
Containment module's secure.
Нам нужно запереть его в модуле...быстро.
But we got to get him to the containment module ... now.
РПСУ привезли модуль доктора Гарнера в свой исследовательский центр.
The ATCU brought Dr. Garner's containment module into their research facility.
Показать ещё примеры для «containment module»...

модульlunar module

Ладно, давайте разворачиваться и вытаскивать лунный модуль.
Okay, let's get turned around and pick up the lunar module.
Каждым вдохом, три человека выделяют... больше ядовитого газа в лунный модуль... и уловители, поддерживающие пригодность атмосферы... скоро насытятся.
With each breath, the three men expel... more of the poisonous gas into the lunar module cockpit, and the scrubbers intended to keep the atmosphere breathable... are quickly becoming saturated.
Мне нужен полный отчёт о системах связи лунного модуля!
Yes, I want a full report on all the Lunar Module communication systems.
Фред Хейз и я переплывём через этот тунель... в лунный модуль, LEM, оставляя-
Fred Haise and I will float through this access tunnel... into the lunar module, leaving...
Корабль Apollo 13 потерял всё электроснабжение... и астронавты Джим Лоуел, Фред Хейз и Джек Суайгерт... переходят по туннелю в лунный модуль, который... станет их спасательной шлюпкой... так у них будет питание для радиосвязи с Землёй.
The Apollo 13 spacecraft has lost all electrical power, and astronauts Jim Lovell, Fred Haise and Jack Swigert... are making their way through the tunnel to the lunar module, using it as a lifeboat, so they'll have electrical power for their radios on the command module.
Показать ещё примеры для «lunar module»...

модульpack

Силовой модуль.
The power pack.
Он ударил меня... силовым модулем.
He knocked me out... with a power pack.
Силовым модулем?
With a power pack?
Адрик, там космический модуль.
Adric, through there, space packs.

модульdrone

Затем модуль испустит магнетонный импульс, который при взаимодействии с матрицей создаст отверстие в пространственно-временном континууме.
Then the drone will send out a magneton pulse which should react with the matrix to create an opening in the space-time continuum.
Ориентировочный модуль на месте, коммандер.
Target drone is in position, Commander.
Модуль в режиме ожидания.
The drone is standing by.
Активировать модуль.
Activate the drone.
Она уничтожит модуль через несколько секунд.
It'll destroy the drone in a few seconds.
Показать ещё примеры для «drone»...

модульmod

Что он делает, что все эти маленькие совместно работающие модули делают... они ограничивают, как долго будет работать сердце.
What it does, what all of these little mods working together do... they limit how long the heart will function.
Модули выключат орган.
The mods shut down the organ.
В модуле игры показано, что есть выход за надписью на восточной стене.
The game mod shows that there's an exit through a sign on the east wall.
То есть, модуль игры был не планом ограбления.
So the game mod wasn't a blueprint for a heist.