drone — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «drone»

/drəʊn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «drone»

На русский язык «drone» переводится как «дрон».

Варианты перевода слова «drone»

droneдрон

Magnetic drone.
Магнитный дрон.
If a single drone steps one millimeter out of that cargo bay, I'll decompress the entire deck.
Если один-единственный дрон шагнет на миллиметр из грузового отсека, я декомпрессирую всю палубу.
Borg drone, you have committed an infraction against the B'omar Sovereignty.
Борговский дрон, вы совершили нарушение суверенитета Б'омар.
A drone... but unlike any I've ever seen.
Дрон... но таких я раньше не видела.
From what I can tell, the drone is male.
Насколько я могу судить, дрон — мужского пола.
Показать ещё примеры для «дрон»...

droneбеспилотник

Launch surveillance drone.
Запустить разведывательный беспилотник.
The drone's changing direction.
Беспилотник меняет направление. Куда он направляется?
Drone fired itself.
Беспилотник выстрелил сам.
I think we need to take a look at that drone.
Думаю, нам стоит взглянуть на этот беспилотник.
Drones can get hacked.
Беспилотник можно взломать.
Показать ещё примеры для «беспилотник»...

droneтрутень

A drone! Bertie, you must marry!
Ты — трутень, Берти, тебя нужно женить.
Yes, and my drone dutifully reported it to me.
Да, и мой верный трутень доложил об этом.
Drone!
Трутень!
I'm not some kind of a drone.
Я не трутень.
I work for the United States government, and so do you, which makes you a drone, too.
Я работаю на Правительство Соединенных Штатов, и ты — тоже, а потому — ты тоже трутень.
Показать ещё примеры для «трутень»...

droneробот

The rest are just drones.
Все остальные просто роботы.
No free will — they're drones.
Никакой доброй воли они словно роботы.
Well, if they're drones, they got to get their commands from somewhere, right?
Если это роботы, то они должны откуда-то получать команды, верно?
That's what the autonomous drones want you to think.
Это то , о чем автономные роботы хотели бы, чтобы ты думала.
Did they have human drones in the future?
А в будущем есть человекоподобные роботы?
Показать ещё примеры для «робот»...

droneснаряд

Possibly using the drones on the jumpers themselves as a means of propulsion... while increasing the inertial dampening to maximum.
Возможно, используя его снаряды непосредственно на джамперах в качестве двигателя... при увеличении инерционного демпфирования до максимума.
Look, we may be able to swing a little deal here... drones in exchange for gene therapy.
Слушайте, у меня здесь есть возможность устроить небольшую сделку. Снаряды в обмен на генную терапию.
Rodney, if the hive opens up on us, I want Orion's drones.
Родни, если улей обрушится на нас, мне понадобятся снаряды Ориона.
Drones!
Снаряды.
Drones.
Снаряды.
Показать ещё примеры для «снаряд»...

droneатаки беспилотника

But the DNA evidence confirms that one of the casualties in the drone attack was indeed David.
Но тесты ДНК подтвердили, что одной из жертв атаки беспилотника действительно был Дэвид.
This is the DoD footage of the drone strike that killed Margot Al-Harazi's husband.
Видеозапись атаки беспилотника от минобороны, в которой погиб муж Марго Аль-Харази.
Consensus is he was planning to bug out directly after the drone attack.
По общему мнению он собирался улизнуть сразу после атаки беспилотника.
Sarge, some guy just called claiming he's responsible for the drone attacks.
Сержант, только что позвонил какой-то парень и заявил о том, что он ответственный за атаки беспилотника.
We just need to know if anyone survived the drone strike.
Нам всего лишь нужно знать, выжил ли кто после атаки беспилотника.
Показать ещё примеры для «атаки беспилотника»...

droneбеспилотные самолёты

We sent up a drone craft, it took these readings.
Мы послали беспилотный самолет, он и взял эти показания.
And if they want, they can take control of it remotely, like a drone.
А если захотят, они могут удаленно взять его под контроль как беспилотный самолет.
Drone.
Беспилотный самолет.
Do you think he wants to see my drone?
Думаете он хочет увидеть мой беспилотный самолет?
There's the drone.
Там беспилотный самолет.
Показать ещё примеры для «беспилотные самолёты»...

droneбеспилотный

It is an unmanned reconnaissance drone sent for bomb-damage assessment.
Цель — беспилотный разведывательный самолёт, посланный оценить результаты бомбёжки.
Drone deployed and transmitting.
Беспилотный поворот и передача.
The unmanned Predator drone fired two missiles at a vehicle driving on a main road in North Waziristan.
Беспилотный летательный аппарат выстрелил двумя снарядами в транспортное средство, движущееся по главной дороге Северного Вазиристана.
Last thing I need is a Hellfire drone missile up my zadnitsa, right?
Последнее, чего я желаю, это адский беспилотный снаряд в моей заднице.
Actually, we just did a recon mission if Afghanistan to recover a downed drone.
Да, недавно мы участвовали в одной операции, в Афганистане, по возвращению сбитого беспилотного самолета.
Показать ещё примеры для «беспилотный»...

droneудар беспилотника

He was killed in a drone strike ordered by the highest levels of government.
Он был убит ударом беспилотника по приказу высших эшелонов власти.
He was killed in a drone strike ordered by the vice president of the United States.
Он был убит ударом беспилотника по приказу вице-президента США.
She was... she was killed in a drone strike.
Она была... она была убита ударом беспилотника.
I think it's a drone strike.
Я думаю, это удар беспилотника.
The reference number implies a drone strike.
Справочный номер означает удар беспилотника.
Показать ещё примеры для «удар беспилотника»...

droneатаки дрона

He wasn't in the hotel when the drone hit.
Он не был в отеле во время атаки дрона.
Crisis counselor for the victims of the drone attack.
Оказываю психологическую помощь жертвам атаки дрона.
My father was murdered... my mother, my brother... all of them gone in an instant because of a drone strike ordered by your administration. No.
Моего отца убили... моих маму и брата... все они погибли одновременно из-за атаки дрона по твоему приказу.
The drone strikes that he supports kill innocent children.
Атаки дронов, которые он поддерживает, убивают невинных детей.
Seems that's where they decamped after the drone attacks.
Похоже, им удалось выжить после атаки дронов.
Показать ещё примеры для «атаки дрона»...