миниатюрный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «миниатюрный»
На английский язык «миниатюрный» переводится как «miniature» или «tiny».
Варианты перевода слова «миниатюрный»
миниатюрный — miniature
Каждый день ты смотришь на миниатюрный мир, Который ты сам создал, подобно Богу.
Each day you are looking after a miniature world... that you have created yourself, almost like a God.
Пошли! Миниатюрный гольф!
A miniature golf course!
В эти миниатюрные джунгли прибыли первые наземные животные.
Into these miniature jungles came the first land animals.
Другая близко связанная группа существ стала дневными охотниками в миниатюрных лесах.
Another closely related group became mainly day hunters in the miniature forests.
Точно также, каждый электрон в нашей вселенной — это миниатюрный космос с галактиками, звездами, жизнью и другими электронами.
Also, every electron in our universe, it is claimed is an entire miniature cosmos containing galaxies and stars and life and electrons.
Показать ещё примеры для «miniature»...
миниатюрный — tiny
Одним словом, мы надеялись, что ускорители частиц создадут мини Большие взрывы, миниатюрные образцы исходных условий, при которых сформировалась вся материя, в том числе и темная материя.
In short, particle accelerators, it was hoped, would provide mini Big Bangs, tiny examples of the original conditions under which all matter, even dark matter, was formed.
Эй, в этом чемодане жила её миниатюрная бабушка.
Hey. Her tiny grandmother lives in that suitcase.
Это говорит парень, чей миниатюрный пистолет шёл в комплекте с сумочкой.
From the guy whose tiny gun came With a matching purse.
Разговаривал, как миниатюрный белый рэппер.
You sounded like a tiny white rapper.
— Я была такой миниатюрной.
— I was so tiny.
Показать ещё примеры для «tiny»...
миниатюрный — petite
Она была такой миниатюрной.
She was just so petite.
Как ты изящно грызёшь эту миниатюрную кукурузку.
How you nibble delicately on the petite corn.
Миниатюрная блондинка?
Blond, petite.
И он избирал своими жертвами миниатюрных красивых блондинок.
And his victim flavor of choice: pretty, petite blonds.
Она не миниатюрная барышня, Ларс.
And she is not petite, Lars.
Показать ещё примеры для «petite»...
миниатюрный — little
Я нашла палочку для перемешивания кофе, если тебе нужна миниатюрная трость.
I found a coffee stir, if you need a little walking stick.
Я мог бы надеть на него миниатюрную кепи как у Шерлока, научить его носить маленькую лупу.
I could get him to wear a little Sherlock hat, Train him how to carry a little magnifying glass.
Они сказали, что какая-то миниатюрная блондинка заходила снять новые мерки.
They said some little blonde came in for new measurements.
Я нашла миниатюрное голубое, оно может подойти.
Found a little blue one that might work.
И победителем становится миниатюрная дама в синем халате.
And the prize goes to the little lady wearing the blue lab coat.
Показать ещё примеры для «little»...
миниатюрный — small
Я однажды работал на презентации миниатюрных приборов Филлипс.
I once did Phillips Small Appliances.
Колоссально и миниатюрно.
You look great and small!
Красивая миниатюрная женщина с буйной копной волос и нравом злобного грызуна.
A small, beautiful woman with hair like a river of snakes, and the temper of an angry mink.
Как я видел это, твой первенец должен был родиться у тебя с миниатюрной итальянкой.
As I saw it, your first child was to be born between you and a small Italian woman.
Пироги будут настолько миниатюрные, тебе придётся носить очки.
Quiches so small you got to wear glasses.
Показать ещё примеры для «small»...