малышок — перевод на английский

Быстрый перевод слова «малышок»

«Малышок» на английский язык переводится как «little one» или «baby».

Варианты перевода слова «малышок»

малышокbaby

О, малышка!
Aw, baby!
Как идут дела, малышка?
How are you doing now, baby?
Я так хочу видеть мою малышку.
I want to see that baby of mine.
Да уж не малышка Снукс!
It ain't Baby Snooks!
Как мне отблагодарить тебя, малышка?
How can I ever thank you, baby?
Показать ещё примеры для «baby»...

малышокlittle

Только посмотрите на малышку Сьюзан.
Aw, and look at little Susan.
Я думаю, что ты, пожалуй, самая хорошенькая малышка, которую я когда-либо видел.
I think you're about the prettiest little thing I've ever seen.
Малышка Мэри своего не упустит.
Little Mary's doing all right for herself.
Моя малышка Зузу...
My little Zou Zou.
Глупая малышка.
Silly little woman.
Показать ещё примеры для «little»...

малышокlittle girl

— Мы вернем нашу малышку.
— We'll get our little girl back.
Эта малышка глупа.
After all, this little girl is very stupid.
Во хорошая малышка. — Ладно, Пепе..
Into your cage... that's a good little girl.
Она уже больше не малышка.
She's not a little girl anymore.
Да, Норма Миллер, малышка, не принявшая действительность.
Norma Miller, the little girl who couldn't face reality.
Показать ещё примеры для «little girl»...

малышокbaby girl

Я в прошлом году потеряла мужа и видит Бог, я не хочу потерять мою малышку.
Now, in the last year, I have lost my husband, and God knows I don't wanna lose my baby girl.
Мамочка и Папочка будут волноваться об их малышке?
Mommy and Daddy'll be all worried about their baby girl?
Ха-ха, моя малышка, наконец, вернулась домой.
My baby girl has finally come home.
Так я бы с радостью повидал свою малышку.
Well, you know, I'd love to see my baby girl again.
Пока будем звать её Малышка Грин.
For now we'll just call her Baby Girl Greene.
Показать ещё примеры для «baby girl»...

малышокkid

Что-ж, до скорого, малышка.
Well, so long, kid.
Малышка по имени Фанни Бриджес.
— A kid by the name of Fanny Bridges.
— Песня малышки Довиль.
— The song of the kid Dauville.
Славная малышка.
Nice kid.
Не знаю, но я думаю что где-то здесь мы можем найти малышку.
I don't know, but I got an idea that somewheres off there we'll find the kid.
Показать ещё примеры для «kid»...

малышокbabe

Малышка, может посидим, поболтаем?
How 'bout sitting out the next one, babe?
Вы сами сказали, малышка.
You said it, babe.
Малышка, знаешь, о чем я думаю?
Look, babe, you know what I've been thinkin'? Yeah.
— Я знал малышку в Мексике...
— I knew a babe in Mexico...
Молодец, малышка.
Attaway, babe.
Показать ещё примеры для «babe»...

малышокgirl

Да посмотри на эту малышку!
Keep the girl!
Моя бедная малышка.
Poor girl!
Как тут моя малышка, а?
How's my girl, huh?
Малышка, дорогая.
That's the girl, honey.
От малышки.
— The girl!
Показать ещё примеры для «girl»...

малышокkiddo

— Как дела, малышка?
— How you doing, kiddo?
— Привет, малышка.
Hey, kiddo.
— Теперь у нас перемирие, малышка.
Now we have a truce, kiddo.
Сложно сказать с музыкой, которую ты слушаешь, малышка.
It's hard to tell with your music, kiddo.
Как дела, малышка?
How's it going, kiddo?
Показать ещё примеры для «kiddo»...

малышокlittle baby

Эта малышка здесь только со вчерашнего дня.
Now, this little baby only come in yesterday.
Давай, выпей, малышка...
Come on, drink, little baby...
Если эта малышка подаст сигнал, мы все взлетим.
This little baby here sends a signal, we got liftoff.
Ах, моя бедная малышка...
Oh, my poor little baby!
Как дела малышка?
What's happening, little baby?
Показать ещё примеры для «little baby»...

малышокchild

Не могла ли бы ты покормить эту малышку?
Will you give this child some food?
Как Ваши дела,малышка?
How are you, child? Fine, thank you.
Не пытайся дотянуться до Луны, малышка.
Don't reach for the moon, child.
Просто ангел, а не малышка.
But she's an angel, this child!
Что тут делает малышка? Почему не дома?
Shouldn't the child be home?
Показать ещё примеры для «child»...