ласа — перевод на английский

Варианты перевода слова «ласа»

ласаlas

По мнению географов и исследователей, регион Лас Хурдес, который мы собираемся посетить, бесплоден и негостеприимен, где человек вынужден каждую постоянно вести борьбу за существование.
The region we are going to visit is called Las Hurdes. It's barren and inhospitable and man is forced to fight for subsistence.
За этими вершинами, тоже принадлежащими долине Батуекас лежит Лас Хурдес.
Beyond here... .. lies Las Hurdes proper.
И вот, пересекая их, мы вступаем в безжизненные земли Лас Хурдес.
We are entering the barren lands of Las Hurdes.
Забавно, на улицах деревень Лас Хурдес мы ни разу не слышали пения.
Strange, but we never heard anyone singing in Las Hurdes.
За ними присматривают женщины Лас Хурдес из центра соц. помощи города Родриго, расположенного в двух днях пути через горы.
They are abandoned children whom the women of Las Hurdes bring back from Public Assistance in Cuidad Rodrigo a two-day walk away across the hills.
Показать ещё примеры для «las»...

ласаlong-range

ои саяытес лас деивмоум паяеисжягсг стгм пеяиовг.
Long-range scanners are picking up an intrusion in our quadrant.
йуяие, ои саяытес лас емтописам апистеуто аяихло евхяийым сйажым.
Sir, long-range scanners pick up an unbelievable number of enemy craft.

ласаship

2 пкоиа-басеис лпяоста лас.
Two base ships directly ahead.
— та пкоиа лас йатастяажгйам;
— Our ships have been destroyed.
пяепеи ма тоус амтилетыписоуле поу вакасам та пкоиа лас.
We'll have to deal with them for bashing our ships around.
╨сыс ма лпояоуса ма тоус сталатгсы пяим пуяобокгсоум та пкоиа лас!
I might even be able to stop them from firing on our ships!

ласаour thing

ликале циа лас тыяа, ови циа лиа паятида пойея.
Fold the hand. Look, this is our thing that we're talking about. It's not some losing hand of poker.
ха та йатажеямале, ам йахоластам йаи йамале та йокпа лас.
You know, we might have a shot at this... if we sat together and just did our thing.

ласаlvpd

Куртис Кизи, полиция Лас Вегаса.
Curtis Keesey— — LVPD!
Мистер Гибсон, полиция Лас Вегаса!
Mr. Gibson, LVPD!
Полиция Лас Вегаса!
LVPD! Open up!
Не только как делать бомбы, но и как принести эту борьбу за свободу домой, остаться в живых, жить до следующего сражения, а не отвечать силой на силу, настраивая против себя весь департамент полиции Лас Вегаса.
Not just how to make bombs but how to bring this freedom fight home, stay alive, live to fight another day and not go strength against strength and take on the whole damn LVPD.
Так как я могу помочь полиции Лас Вегаса?
So, how can I help the LVPD today?
Показать ещё примеры для «lvpd»...

ласаour lives

еммоеис оти ха пяепеи ма... еммоеис оти ха пяепеи ма леимоуле се аутом том лийяо пкамгтг циа окг лас тгм фыг;
You mean we'd have to... You mean we'd have to spend the rest of our lives on this quaint little planet?
╪кои лпеядеуоласте поу йаи поу стгм фыг лас.
Everyone's entitled to a little confusion in their lives.

ласаfar

пяоспахоусале ма том петувоуле акка гтам лайяиа лас.
We tried to get him sooner but he was too far ahead.
йаи о тупос поу суллетеиве сто акко пеяистатийо гтам босмиос, поу циа лас бяисйете фымтамос сто комдимо аутг тгм стицлг.
And the man involved in the other incident was a Bosnian... who, as far as paperwork is concerned, is alive and well in London at this moment.

ласаColonial

маи акка евоум та диайяитийа лас.
But they have Colonial markings.
текеиа. йамеис дем ха йатакабеи оти еимаи дийос лас.
Perfect. No one would know it's Colonial.

ласаlife

ои фыес окым лас енаятымтаи апо то ти цмыяифоум.
All our lives depend on what they know.
ава, йаи ле тис фыес лас;
Oh, er, with our lives?

ласаfighter

то пгцасос йаи ои покелистес тоу апежуцам тгм елпкойг ле та лавгтийа лас.
The Pegasus and her warriors did not engage our fighters.
сведиафоум ма одгцгсоум та лавгтийа лас лайяиа, йумгцымтас тоус йаи йаицомтас йаусила, осо о цйалояез ха паяалемеи се покиояйиа.
They intend to lead our fighters off, make them pursue and burn off fuel, while Gamoray remains under attack.

ласаhelp

В Лас Вегас направляемся?
Help yourself.
циатяе, ам пяойеитаи ма лас богхгсеис, нейима. еиласте окои богхои соу. пале.
Doctor, if you're gonna help, lead the way. We're all med techs. Let's go.

ласа — другие примеры

Еще недавно хлеб почти не был известен в Лас Хурдес.
Until recently bread was almost unheard of here.
Зоб (The goiter) — характерная для высот Лас Хурдес болезнь, которая и является главной целью настоящего отчета.
The principle disease here is goitre.
Плуг практически неизвестен в большинстве деревень Лас Хурдес.
The plough is almost unknown.
ха лас елбокисеи!
He's gonna ram!
упаявеи ема сйажос уцеиомолийоу писы лас.
There's a sanitation ship off our beam.
Показать ещё примеры...