кузов — перевод на английский
Быстрый перевод слова «кузов»
«Кузов» на английский язык переводится как «body» или «car body».
Варианты перевода слова «кузов»
кузов — body
Мотор и кузов целы.
The engine and body are safe.
Надо будет мне проверить Ваше рулевое управление и кузов.
I'd have to check your steering and body.
В рапорте говорится, что они пробили отверстия в кузове.
The report said they punched holes in the body.
Мы сейчас этот кузов потихоньку у меня сбросим.
We now then the body slowly I reset.
Эй ты, на кузове — иди сюда, поговорить надо!
Hey , on the body — go here , need to talk !
Показать ещё примеры для «body»...
кузов — back
Забрался в кузов грузовика, как мальчишка.
Serves me well for climbing in the back of a lorry like a kid.
Мы хотим проверить кузов вашего вэна.
We'd like to check the back of your van.
Он запрыгнет в кузов и его отвезут к границе.
He'll jump on the back and be driven on to the border.
— Может, я в кузов?
— Shall I go in the back?
Он в кузове.
He's in back.
Показать ещё примеры для «back»...
кузов — back of the truck
Положи сумку в кузов.
Put the bags in the back of the truck.
И мы спрятались в кузове.
And we took shelter in the back of the truck.
Прыгай в кузов!
Hop in the back of the truck!
Надо отнести его в кузов!
Got to get him in the back of the truck!
Вы видели что-нибудь у него в кузове?
Did you ever see anything in the back of the truck?
Показать ещё примеры для «back of the truck»...
кузов — truck
Там стоит грузовик с открытым кузовом.
There was only one truck.
Залезайте в кузов!
Get in the truck!
И подъёмный кузов сзади!
The In-N-Out truck's out back.
— Ну так полезай в кузов.
— Well, get on the truck.
Слезай с кузова, Стэнли.
Get off the truck, Stanley.
Показать ещё примеры для «truck»...
кузов — bodywork
Что ж... нужен новый радиатор, а также придется потрудиться над кузовом. А в остальном, приятель, на удивление никаких проблем.
Well... besides needing' a new radiator and some serious bodywork... man, this thing is surprisingly healthy.
И тогда я увидел, что кузов... как будто, проник в него.
That's when I saw that the bodywork... It seemed to have penetrated him.
— А кузов ремонтируете?
— Do you do bodywork, too?
Основная его ценность — кузов, потому что если у меня нет гаража...
It costs a lot in bodywork, because I didn't have a garage until recently. — Well, we've seen your bodywork.
Такие модификации, как системы впрыска закиси азота, и ультра легкий кузов на основе углеродного волокна, хороши для фильмов, а в реальной жизни шпионам требуются машины не вызывающие подозрений, когда их обыскивают.
Modifications like nitrous-oxide injectors and ultra-light, carbon-fiber bodywork are great in movies, but in real life, spies need cars that won't raise suspicions if they're searched.
Показать ещё примеры для «bodywork»...
кузов — bed
— Можешь убрать эти клетки из кузова?
— Can you get those chicken crates out of the bed?
— Опускай кузов.
— Lower your bed.
Ну, если это случится, просто кинем её в кузов моего пикапа.
Well, if she does, we'll just throw her in the bed of my truck.
Но перед этим я подкинул часы в кузов его пикапа.
But not until after I dropped my watch into the bed of his pickup.
кузов — wagon
Полезай в кузов, сынок.
Get in the wagon, son.
Я займусь им, а ты отнеси керосин в кузов.
Get the coal oil can from the wagon.
Съю, размести детей в кузове.
Sue, you put the kids in the wagon.
Он любил всегда использовать автомобиль с кузовом, чтобы смыться с места преступления.
He always liked to use station wagons for his getaway cars.
кузов — back of the van
Эл-Джей в кузове.
They got LJ in the back of the van.
Мы привезли их в лабораторию в кузове фургона
No. We took them to a lab in the back of the van
Никого не было в кузове с тех самых пор.
Nobody's been in the back of that van since.
кузов — body and the badges
"Для того, чтобы сделать новую машину — смените значок и кузов.
"To make your new car, you change the body and the badges.
"Смените только значок и кузов.
"Only change the body and the badges.
Значок и кузов.
Body and badges.