истолковать — перевод на английский
Варианты перевода слова «истолковать»
истолковать — misinterppret
Но она могла неправильно истолковать мой жест.
But she might have misinterpreted my move.
Ведек Барайл, спасибо за напоминание, как легко можно неверно истолковать священные тексты.
Thank you, Vedek Bareil, for reminding us how the sacred text can be so easily misinterpreted.
Мы ложно истолковали слова Тракора.
We just misinterpreted Trakor's words.
Ваш голо-аппарат мог неверно истолковать результаты сканирования?
Could your holo-imager have misinterpreted the scans?
Она считает, что Карен Кейхилл могла неправильно истолковать это.
She feels Karen Cahill may have misinterpreted that.
Показать ещё примеры для «misinterppret»...
истолковать — interpret
Хотя знаете, как могут истолковать это наши враги?
Though, do you know how our enemies may interpret it?
Мы пытаемся истолковать его пожелания, как можем.
We try to interpret his wishes as best we can.
— Он истолкует его для тебя...
— Then he'll interpret it all for you.
И каждое слово можно истолковать по-разному.
And as every war that's ever been fought can tell you there are many ways you can interpret it.
Вы истолковали это так?
Do you interpret it like that?
Показать ещё примеры для «interpret»...
истолковать — misread
Я совершенно неверно истолковал ситуацию!
I completely misread the situation!
Они неправильно истолковали.
They misread me.
Мальчишка сядет только потому, что неправильно истолковал сигнал?
The kid goes down because he misread signals?
Вы неправильно истолковали меня, не так ли?
You misread me, is that it?
Истолковать неверно пророчество могли.
A prophecy that misread could have been.
Показать ещё примеры для «misread»...
истолковать — misunderstood
Это легко неправильно истолковать.
Easily misunderstood.
Шутки шутками, Но такое легко неправильно истолковать.
It's one thing to banter with these kids but this sort of thing could be so easily misunderstood.
Возможно, вы слышали, как прибор что-то зафиксировал и неверно истолковали этот звук.
Uh, perhaps you heard the machine register something and misunderstood.
Ты неправильно истолковал ситуацию.
You've misunderstood the situation.
Дело в том, что он неверно истолковал, что это.
It's that he misunderstood what it was.
Показать ещё примеры для «misunderstood»...
истолковать — misconstrue
Но, понимаешь, если отбросить контекст, и другие люди об этом узнают, всё истолкуют неправильно.
You know, but out of context, if other people heard about it, it might be misconstrued.
Может у субъекта была связь с Тарой, которую он неправильно истолковал.
Maybe the unsub had a misconstrued bond with Tara.
Он должно быть неправильно истолковал мои намерения.
he must have misconstrued my intentions.
Мог неверно истолковать ситуацию,
Could have misconstrued the situation,
Не хочу, чтобы она неверно истолковала причину моего счастья и...
I don't want her to misconstrue my happiness for, well...
Показать ещё примеры для «misconstrue»...
истолковать — wrong
Мне бы не хотелось выглядеть смешным. Мои чувства могут показаться неискренними. Прошу правильно истолковать мой поступок.
I wouldn't want to sound ridiculous, and my feelings could seem insincere, however... although I am taking this step, I wouldn't want to give the wrong impression.
Не хочу, чтобы ты превратно истолковал мои намерения.
I don't want you to get any wrong ideas if I buy you a drink.
Может я всё неправильно истолковала.
Maybe I've got this all wrong.
Я просто говорю, что они могут это неправильно истолковать.
I'm just saying they might take it the wrong way.
Малыш, а тебя не волновало, что кто-нибудь сможет неверно истолковать смысл и пойти на убийство, как тот парень хотевший застрелить Рейгана после прочтения «Ловца во ржи»?
Little boy, are you ever worried somebody might take your book wrong and try to kill someone like when the guy tried to shoot Ronald Reagan after reading «Catcher in the Rye?»
Показать ещё примеры для «wrong»...
истолковать — be interpreted
Что ж, сейчас мы думаем, что факты можно истолковать по-другому.
Well, we think the facts can be interpreted another way.
С известной натяжкой его можно истолковать так, что при определенных обстоятельствах работник должен был подчиняться более высокому начальству, нежели его босс.
The wording could be interpreted to mean that certain circumstances obliged an employee to obey a higher authority than his boss.
Это могут истолковать как критику в адрес целой культуры, а не только этого события.
It could be interpreted as a critique of a whole culture, not the event.
Мне жаль, я не знаю, как это истолковать.
Oh, I wish I knew how to interpret them.
истолковать — be construed
Вот это да, Билл это ведь можно истолковать как критику.
Gee, Bill that could be construed as criticism.
Это можно истолковать как шутку.
Could be construed as funny.
Но на телевидении, когда вас спросили, поддерживаете ли вы его позицию по вопросу иммиграции, ваш ответ сложно было истолковать в его пользу.
Yet on television, when asked if you backed him over his stand on the immigration issue, your answer could hardly be construed as supportive of him.
истолковать — interpretation
Письмо было глупым, неосмотрительным, не более того но в нем были фразы, которые можно истолковать двояко.
It was a foolish letter. Indiscreet, but nothing more. But there were phrases in it which might bear a different interpretation.
— Они иначе всё истолковали.
It had a different interpretation, that's all.
Всё это можно истолковать самыми разными способами.
There's a hundred different interpretations that you could come up with.