заклинание — перевод на английский
Варианты перевода слова «заклинание»
заклинание — spell
Я думал, что я сделал кое-что, чтобы разрушить заклинание...
I'd thought i'd done something towards breaking the spell.
Ты помнишь заклинание?
Do you remember the spell?
Заклинание может работать, если мы считаемся заключенными.
The spell can only work if we're held prisoners.
Тайри тоже так думал, когда я наложила на него первое заклинание.
Tyree even thought the same when I cast my first spell on him.
Из... извините, мне хотелось, чтобы именно это заклинание освободило вас.
I-I'm sorry, I would have like that to be the spell that freed you.
Показать ещё примеры для «spell»...
заклинание — cast a spell
Если ты произнесешь заклинание.
If you cast a spell.
Прю произнесла заклинание для личной выгоды, а нам остаётся разбираться с последствиями.
Prue cast a spell for her own personal gain, now we have to deal with the fallout.
Я произношу заклинание обнаружения магии.
I cast a spell of detect magic.
Да! Только нужно произнести заклинание.
Yup, all I need to do is cast a spell and it's done.
Это не значит, что я могу справиться с заклинанием.
Doesn't mean I can cast a spell.
Показать ещё примеры для «cast a spell»...
заклинание — incantation
Это заклинание для возврата потерявшихся котов.
Incantation to bring back missing cats.
Пей скорее, чтобы я мог произнести заклинание.
Drink hastily. I must say the incantation.
Говори свое заклинание.
Say the incantation.
Заклинание действует только, когда нас трое.
The incantation only works with the three of us.
Читаю заклинание.
Reading an incantation.
Показать ещё примеры для «incantation»...
заклинание — locator spell
Заклинание цифрового навигатора.
Digital locator spell.
Я собираюсь остаться и попробовать заклинание поиска.
I'm gonna stay and try a locator spell.
Мое заклинание на обнаружение сработало без использования какого-либо вашего предмета.
My locator spell worked without using any of your possessions.
Сделай заклинание поиска, определи местонахождения кинжала и Элайджи.
Do a locator spell, locate the dagger, locate Elijah.
Мне нужно сделать заклинание Нахождения чтобы я могла найти якорь.
I need it to do a locator spell so I can find the anchor.
Показать ещё примеры для «locator spell»...
заклинание — charm
С помощью заклинаний и специальных обрядов, Эскимосы с читали, что могут вселять жизнь в тупак.
Eskimos thought they could charm life into the tupilak, too.
— С помощью заклинания.
Charm.
— Как заклинание.
— Like a charm.
Это работает как заклинание.
It worked like a charm.
Ты мне дашь заклинание чтобы защититься от колдуньи?
Will you give me a charm to protect me from the Sorceress?
Показать ещё примеры для «charm»...
заклинание — magic
Вы должны произнести заклинание, Джоан.
You've got to give me the magic word, Joan.
Это заклинание требует много сил.
This magic is a deterrent.
Заклинания не действуют.
Magic doesn't work on it.
Моё заклинание — призыв псов.
I do Dog Whistle magic.
Папочка, мы должны искать волшебное заклинание.
Daddy, we must find the magic word.
Показать ещё примеры для «magic»...
заклинание — chant
Или петь заклинания и танцевать в кругу голыми, с жезлами.
Or we can chant and dance around naked with sticks.
Ты должен мешать травы, читать заклинания, строить алтарь.
You gotta mix herbs and chant, build an altar.
Я намажу то, что мы с Адамом приготовили, а потом мы с тобой прочитаем заклинание вместе.
I'm going to apply the stuff that Adam and I made and then we'll do the chant together.
Ты должна читать заклинание со мной.
I need you to chant with me.
И сейчас мы говорим заклинание из гугла.
And now we say the chant we got from Google.
Показать ещё примеры для «chant»...
заклинание — curse
Все зависит от слов, составляющих заклинания.
It depends on the curse.
Мы ещё никогда не готовили заклинание.
We've never done a curse before.
Заклинание?
Curse?
Упивающиеся нападут на охрану в Атриуме, пока мы с тобой проберемся в кабинет Министра, и останется лишь применить смертельное заклинание, и тогда весь волшебный мир будет наш!
The statues will occupy the guards in the main lobby while you and I sneak into the Minister's office where you will be one Killing Curse away from complete control of the entire Wizarding world!
Когда мы покидали Годрикову Впадину, я использовала заклинание, но оно отскочило.
As we were leaving Godric's Hollow, I cast a curse and it rebounded.
Показать ещё примеры для «curse»...
заклинание — protection spell
Защитное заклинание для людей непреодолимо, но не смертельно.
The protection spell is impenetrable to most humans, and not fatal.
Ты наложила это заклинание на весь город, и кто-то все равно прорвался.
You put a protection spell around the entire town, and somebody broke through.
Заклинание всё ещё работает, так что они не могут покинуть город.
Well, the protection spell's still up, so they can't leave Storybrooke.
Я опущу защитное заклинание, и Белоснежка с Прекрасным смогут стать победителями.
I'll lower the protection spell so that Snow and Charming can be victorious.
Я наложу защитное заклинание на дом и склеп и... а ты можешь... найти перо?
I'm just going to put a protection spell around the house and over the vault and... and you can... find the feather?
Показать ещё примеры для «protection spell»...
заклинание — magic spell
Мистер Дламини взял этот предмет из королевского стойла, с целью совершения заклинания в интересах всей страны и Его Величества лично. Ну, так он говорил в своё оправдание.
Mr Dlamini took the item from the royal kraal to help him perform a magic spell to benefit the whole country and His Majesty in person, or so he alleged in his defence.
Тем более, без заклинания, без книг фига с два найдёшь эти чёртовы кости праведников.
Yeah, only because we got no magic spell, no book -— nothing on how to find a freakin' righteous bone.
— И то заклинание...
— And that magic spell?
АЛБ. Это заклинание.
A.L.B. It's a magic spell.
Это мощное заклинание, превращенное в приложение, но Эми никогда, ни разу его не использовала.
I mean, this is a powerful magic spell transformed into an app, but Amy has never, ever used it.
Показать ещё примеры для «magic spell»...