заклеить — перевод на английский

Варианты перевода слова «заклеить»

заклеитьglue

Волтер, если ты кому-то проболтался, я тебе нафиг рот заклею!
Walter, if you tell anyone, I'm gonna glue your mouth shut!
В следующий раз я заклею твой рот и заберу тебя с собой.
Next time, I'll glue your lips to this and carry you away.
— Я заклею им рты.
I'll glue their mouth shut.
Заклейте рану, когда я закончу.
Glue it shut when I'm done.
Ну ничего заклеишь.
It's not such a big deal, Glue it
Показать ещё примеры для «glue»...

заклеитьtape

Связать, заклеить и руки и рот.
Tie them up, tape them up, hands and face.
Если вы не очень заняты, девушка, заклейте окна.
If you're not too busy, young lady, feel free to tape the windows.
А теперь я заклею тебе рот, ладно?
Now I'm gonna have to tape your mouth up, okay?
Ладно, сиди в доме, заклей окна и не пей воду.
All right, stay inside, tape up the windows, and don't use the water.
Что, если заклеить окно?
What if you tape the window?
Показать ещё примеры для «tape»...

заклеитьput

Заклей пластырем!
Put a plaster on it!
Завтра мы заклеим ими все стены в комнате.
So tomorrow we put them all up all over the room.
Исполнитель, заклейте ему рот.
Marshal, put a gag on that man. Sit down, sir. You bastard!
Заклеим рот скотчем и будем стоять рука об руку в море возмущённого безмолвия.
We put tape over our mouths, and gather hand-in-hand in a sea of outraged silence.
Заклею пластырем, и будет нормально.
It's okay after I put on a bandage.
Показать ещё примеры для «put»...

заклеитьseal

Облизывает липкую ленту, чтобы заклеить конверт.
Licks the flap to seal the envelope.
Да, заклеить тебе рот, чтобы ты не кричал.
Yeah, to seal your mouth so you stop shouting!
Я попросил каждого из них сходить в «бюро находок» этого клуба и выбрать там одну вещь, положить их в картонную коробку и заклеить.
I asked each of these men to go to the club lost and found and to choose one item and place it in a cardboard box and then seal that box.
Что нужно заклеить, не считая твоего рта?
What needs sealing, apart from this argumentative fanatic's mouth?
Той, что вы заклеили клеем, который вы используете для постройке ваших моделей самолетов.
The one that you sealed with the adhesive you use to build your model planes.

заклеитьput some tape on

Заклей ему рот.
Put some tape on his mouth.
Пришлось заклеить.
I gotta put some tape over that.
Я говорил вам заклеить скотчем его рот!
I told you to put tape on his mouth!
Ладно, если я выиграю эту партию, ты сделаешь мне массаж, но если снова выиграешь ты, я заклею себе рот.
Okay, if I win this hand, you give me a backrub, but if you win again, I'll put tape on my mouth.

заклеитьput a band-aid

Нужно заклеить ваш порез, мистер Ли.
You'd better put a Band-Aid on that cut.
Заклеить пластырем? — Я же не ребёнок.
— Should I put a band-aid on that?
Заклей пластырем.
You should put a Band-Aid on that.

заклеитьgeg

Заклей ему рот лентой!
Help! Gag him!
Заклей ей рот.
Gag her up.
Соседи ничего не слышали, возможно, потому что ей заклеили рот.
Neighbors didn't hear anything, Probably because she was gagged.