докторский — перевод на английский
Варианты перевода слова «докторский»
докторский — PhD
У девушки докторская степень в...
This girl has got a PhD in-in-in...
Я получила бакалавра в Смит, докторскую степень в Беркли и медицинскую — в Стенфорде, и я разношу результаты анализов.
I have a BA from Smith, a PhD from Berkeley and an MD from Stanford, and I'm delivering lab results.
А у меня докторская степень по криптологии с любого языка.
I, on the other hand, have phD's in cryptology and every language you can imagine.
Будет тебе докторская — по докторам замотаешься бегать!
You're about to get your PhD... Pound Head Down.
Ну, пару лет назад он встречался с девушкой с докторской степенью по французской литературе.
Well,a few years ago,he did go out with a woman who had a PhD in French literature.
Показать ещё примеры для «PhD»...
докторский — doctorate
Вместо этого я мог бы докторскую закончить.
I could earn a doctorate instead.
Училась в Йеле, где получила степень Доктора Медицины после написания докторской по биогенетике.
First in her class at Yale Med where she got her M.D. after completing her doctorate in biogenetics.
Она защитила докторскую по дефектам речи где-то на Западе.
You see, she's got her doctorate in speech impedimentology from Case Western.
Её докторская степень присуждена в области физического воспитания.
Her doctorate is in Physical Education.
У меня другая докторская степень и я не могу лечить.
I have a doctorate. It's not the same thing. You can't help people with a doctorate.
Показать ещё примеры для «doctorate»...
докторский — doctor
Я получил докторскую степень...
I'm a Doctor.
Мне же присудили докторскую степень?
Aren't I a Doctor?
Докторская дочка.
The doctor's daughter.
У меня собеседование в настоящем госпитале, где я буду работать и делать настоящие докторские штуки.
I have an interview at a real hospital, where I'm gonna get hired and do real doctor stuff.
Вообще-то, все эти докторские штучки не действуют на меня.
Clearly the doctor thing was not working for me.
Показать ещё примеры для «doctor»...
докторский — doctoral
Вообще-то она кандидат на докторскую степень по палеонтологии специализирующийся на кайнозойской эре.
Actually, she's a paleontology doctoral candidate specializing in the Cenozoic Era.
Свою докторскую диссертацию.
My doctoral dissertation.
Моя докторская диссертация находится в библиотеке.
My doctoral dissertation is in the library at school.
Фактически я ссылалась на них в моей докторской диссертации в Кембридже.
I referenced them in my doctoral thesis at Cambridge.
Так вы получили докторскую степень?
Then you got the doctoral degree?
Показать ещё примеры для «doctoral»...
докторский — getting my phd
Я защищаю докторскую по французской литературе в Мичиганском университете.
I am at the University of Michigan getting my PhD in French literature.
Я пишу докторскую по психологии.
I'm getting my phd in psychology.
Защитил докторскую в Массачусетском технологическом.
Got his PhD from M.I.T.
Что ж... я защищал здесь докторскую. Гарвард — лучшее место работы.
Well, I got my PhD here, Harvard is the best place to be.
Защитила докторскую в 24 года.
Got her PhD by the time she was 24.
Показать ещё примеры для «getting my phd»...
докторский — degree
— В Гренобле я получил докторскую степень по юриспруденции.
— I have a law degree from Grenoble.
Ты доверишь себя гному, который свою докторскую степень выбил киркой?
You're gonna trust a dwarf that got his medical degree from a pickax?
В следующем году он получит докторскую степень по химии. Его опубликуют в журналах.
Next year he's getting his degree in chemistry, he's going to publish in journals.
Технически мой персонаж — доктор Задотрещина и похоже, я получил докторскую степень в Задопукательном Государственном Университете.
Well, technically, my character is Dr. Buttcrack, and apparently, I got my medical degree from Fartbutt State University.
У тебя, чтобы кофе сварить, нужно сначала докторскую защитить.
You need a degree to make coffee!
Показать ещё примеры для «degree»...
докторский — doctoral thesis
Я делаю докторскую по профсоюзному движению здесь в Детройте.
I'm doing this doctoral thesis on the union movement here in Detroit.
Твоя докторская была об истоках вселенной, так?
Your doctoral thesis was on the origins of the universe, right?
Мисс Дюмонд посещала мой класс по композиции, и она взяла этот отрывок мелодии для своей экзаменационной работы, а потом имела нахальство заявить, что я украл мелодию для моей докторской.
Ms. Dumonde took my composition class, and she turned in this fluffy piece of pop for her final, then had the audacity to claim that I stole the melody for my own doctoral thesis.
Я защищал свою докторскую на тему социальной патологии в отношении серийных убийств.
I did my doctoral thesis on socio-pathology in relationship to serial murder, actually.
— Так у вашей докторской было длинное название?
So, your doctoral thesis had a long, long title,
Показать ещё примеры для «doctoral thesis»...
докторский — my doctorate
Может быть вернусь в колледж, и получу докторскую.
I might even go back to college and get my doctorate.
Я заканчиваю докторскую.
I'm just finishing my doctorate.
Очень уютно. Я пишу докторскую по Си.
I'm doing my doctorate on CS Lewis.
Я не разговаривала до четырёх лет. Сейчас у меня степень бакалавра по психологии, я защитила магистерскую и работаю над докторской.
Well, I didn't speak until I was four and now I have a B.A. And a master's and I'm studying for my doctorate.
Так мне отказал в докторской этот комок меха?
So I had my doctorate denied by that fuzz ball? !
Показать ещё примеры для «my doctorate»...
докторский — getting my doctorate
Я пишу докторскую диссертацию по физике и теоретической математике.
I'm getting my doctorate in physics and theoretical calculus.
Когда я защищала докторскую, у меня не было времени на тебя.
When I was getting my doctorate, I didn't have a lot of time to spend with you.
Кто из нас напоминает про свою докторскую степень каждые пять...
— Me? I'm not the one who mentions she's got a doctorate every...
Но даже так, он защитил докторскую в 17 лет.
Even then, he got his doctorate at the age of 17.