датчик — перевод на английский

Быстрый перевод слова «датчик»

На английский язык «датчик» переводится как «sensor».

Варианты перевода слова «датчик»

датчикsensor

Отражатели показывают, что там что-то есть, а датчики — что нет.
Deflectors say there's something there. Sensors say there isn't.
Мы заберем ее прямо после первой орбиты, и активируем все датчики.
We'll pick her up right after first orbit, and activate all sensors.
Я вижу его на моих датчиках, сэр.
And showing on my sensors, captain.
Но наши датчики показывают, что оно еще где-то здесь.
But it's out there somewhere. Our sensors show that much.
Вы и м-р Сулу возьмете такой же курс с такой же скоростью, как объект на наших датчиках, точь-в-точь.
You and Mr. Sulu will match course and speed with the object on our sensors, exactly move-for-move.
Показать ещё примеры для «sensor»...

датчикtracker

Вывожу его датчик.
Bringing up his tracker now.
Мы только что поймали сигнал датчика Мёрсер.
We just made contact with Mercer's tracker.
Ок, датчик слежения подает сигнал. Она недалеко.
OK, tracker's got a log, she's here.
Я примерно знаю, куда едет Майкл, но не знаю точного места назначения, поэтому ты должна определить частоту его датчика слежения.
I know roughly where Michael's going, but I don't know the exact destination, so I need you to find the frequency of his tracker.
Я получаю сигнал с её датчика.
I'm following her tracker signal.
Показать ещё примеры для «tracker»...

датчикmotion sensors

Должно быть лиса, или что-то еще зацепило датчики.
Must have been a fox or something set off the motion sensors.
Когда я туда заберусь, отключу датчики движения.
When I get up there, I'll disable the motion sensors.
Все датчики движения подключены.
All motion sensors online.
Эти датчики движение оказались гораздо больше, чем я думал.
These motion sensors are a lot heavier than I thought they would be.
Он поставил камеры и датчики слежения. И лампы.
He put in cameras and motion sensors and lights.
Показать ещё примеры для «motion sensors»...

датчикdetector

Он вырубил датчики.
It's swamping the detectors.
Наши датчики ничего не обнаружили.
Our detectors revealed nothing.
Вторая — у нас датчики дыма. Третье — мы живем на самой спокойной улице во всей Америке, где никогда не происходит ничего опасного. Поняла?
Two, we have smoke detectors and D, we live in the most boring street in the United States where nothing even remotely dangerous will ever happen.
Этот парень не профессионал, так что, скорее всего, не установил датчик вибрации.
This guy isn't a pro, so he probably didn't set it up with any vibration detectors.
— Расскажи о реакции датчиков.
— Emphasize motion detectors.
Показать ещё примеры для «detector»...

датчикgauge

Датчик это показывал уже два дня.
It's been showing on the gauge for two days.
— Подойдите, посмотрите на датчик.
— Come have a look at the gauge.
Должно быть датчик барахлит.
Something must be wrong with the gauge.
Должно быть что-то с датчиком.
Must be something wrong with the gauge.
Датчик может врать!
That gauge could be wrong.
Показать ещё примеры для «gauge»...

датчикmonitor

А как насчет датчика на лодыжке?
What about my ankle monitor?
Значит, он отсоединись датчики, отцепил все провода и трубки, не подняв тревогу, незаметно прошел через палату, взял таблетки, вернулся обратно, лег в постель и принял все?
So he detached himself from the monitor, pulled out all the wires and feeds without setting off any alarms, walked through the wards without being seen, got the pills, walked back, got back into bed and put his lines in?
Сканер отпечатков пальцев с датчиком пульса.
Biometric scanner plate -— Oh -— with pulse monitor.
Вы не можете оставить его под домашним арестом с прикрепленным датчиком только потому, что они сейчас на рыбалке.
You can't keep him tethered to that ankle monitor just because they are on a fishing expedition.
Я сломал датчик.
I broke the monitor.
Показать ещё примеры для «monitor»...

датчикalarm

Его датчик пульса.
His pulse alarm.
Что случилось с вашим датчиком пожарной тревоги, Майкл?
What happened to your old fire alarm, Michael?
Там одна камера и один датчик, внутри ничего.
There's one camera. One alarm. There's none inside.
Ищу лазерные датчики сигнализации.
I'm checking for laser beam alarm triggers.
Теперь ждём, когда дым доберётся до датчика.
All right, we just need enough smoke to trip this alarm.
Показать ещё примеры для «alarm»...

датчикmotion detector

Датчики движения.
— A motion detector.
В термостат встроена камера с датчиком движения.
Thermostat has a motion detector camera.
Датчик движения на выключателе... очень остроумно.
A motion detector on the light... that's very clever.
Нет, я установил датчик движения.
No, I put a motion detector in.
Датчик движения на двери — это лазерная растяжка.
The motion detector at the door is an electronic trip wire.
Показать ещё примеры для «motion detector»...

датчикwire

На них датчики!
They're wired!
— Вы не подключали к себе датчики? Вы с Биллом?
You never wired yourself up, you and Bill?
Соединено с датчиками давления охранной системы, где семизначные пароли.
Wired with pressure-sensitive 7-digit coded alarms.
Зачем тебе надо было ставить датчики на меха?
Why would you wire the furs?
Когда мне было 15, я приплатила установщику сигнализации, чтобы он не ставил датчики на слуховое окно, а потом я выбралась через него и поехала на 16-ти летие Иланы Шапиро...
When I was 15, I paid the security system guys extra to not wire the skylight, and then I snuck out and went to Ilana Shapiro's Sweet 16...
Показать ещё примеры для «wire»...

датчикsmoke detector

Я просто... датчик дыма пищал.
I just... The smoke detector was beeping.
Отключите датчики дыма, пожарную тревогу, и вырубите сирену.
Deactivate the smoke detector system, the fire alarm, and while you're at it, kill the horn.
Сделай одолжение... Вынь датчик дыма.
Do me a favor... unplug the smoke detector.
Вынь датчик дыма.
Unplug the smoke detector.
Это датчик дыма?
Was that the smoke detector?
Показать ещё примеры для «smoke detector»...