гримёрка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «гримёрка»
«Гримерка» на английский язык переводится как «dressing room» или «makeup room».
Варианты перевода слова «гримёрка»
гримёрка — dressing room
        Пойдем, покажу твою гримерку.    
    
        Come on, I'll show you your dressing room.    
        Ты в нашей гримерке в Джангл Хат, в Нью-Джерси, и мы — следующие!    
    
        You're in our dressing room at the Jungle Hut in Passaic, New Jersey. And we're on next.    
        Ты думаешь все, что тебе надо сделать, так это сесть на поезд, и ты сразу окажешься в звёздной гримёрке.    
    
        You think all you have to do is get on that train and when you get off, you'll be in the star's dressing room.    
        Она в четвёртой гримёрке.    
    
        It is in the fourth dressing room.    
        Джанет в гримерке.    
    
        You've got Janet in the dressing room...    
                                            Показать ещё примеры для «dressing room»...
                                    
                
                    гримёрка — dress
        Его нет ни в кабинете, ни в гримерке.    
    
        No answer at his office nor his dressing room.    
        Она всегда присылала ему дорогой букет в гримерку.    
    
        She always sent expensive bouquets to his dressing room.    
        Паула думает, что она оставила его в своей гримерке.    
    
        Paula thinks she's left it in her dressing room.    
        Давай! Бардак в гостиничных номерах, раскуроченные гримерки.    
    
        Trashing hotel rooms, tearing apart dressing rooms.    
        В лимузине стоит хрустальный графин звезды, принесешь его ко мне в гримерку?    
    
        There's a cut-glass bottle of Scotch in the limo. Bring it to my dressing room?    
                                            Показать ещё примеры для «dress»...
                                    
                
                    гримёрка — room
        В моей гримёрке? !    
    
        In my room?    
        На сьемочной плащадке, в гримерке и теперь здесь!    
    
        At sets, at make room and here too!    
        Теперь вы делите гримёрку с Бет, постарайся соответствовать.    
    
        You'll room with Beth from now on, so be considerate.    
        Уходи из моей гримёрки.    
    
        Get out of my room.    
        Или ты отсиживаешься в своей гримерке как малое дитя, или ты выходишь отсюда и делаешь свою работу.    
    
        Either you can stay in your room, like a child, or you can get out there and do your job.    
                                            Показать ещё примеры для «room»...
                                    
                
                    гримёрка — green room
        Эй, моя первая гримёрка.    
    
        Hey, my first green room.    
        Думаю, остается гримерка.    
    
        I guess it's the green room.    
        Назовём это гримёркой.    
    
        — Call it a green room.    
        Возвращайтесь в гримёрку.    
    
        You're gonna go back to the green room.    
        Миссис Джибсен, Вам понравится наша гримёрка.    
    
        Miss Jibsen, you'll love our green room.    
                                            Показать ещё примеры для «green room»...
                                    
                
                    гримёрка — makeup
        Чед ждёт в гримёрке.    
    
        Chad's ready for his makeup.    
        Приведите ее в гримерку на пять минут, ладно?    
    
        Can I get her for five minutes in makeup?    
        Я думаю, вы найдете мисс Тэйлор в гримерке.    
    
        I think you'll find Miss Taylor in makeup.    
        И еще один приятный сюрприз в том, какое в этой гримерке хорошее освещение.    
    
        You know what else is a surprise? That the makeup lights in a prison are so flattering.    
        Я напишу «Приходи в гримерку один»    
    
        I will write «come to makeup room alone.»    
                                            Показать ещё примеры для «makeup»...
                                    
                
                    гримёрка — backstage
        Можно зайти к тебе в гримерку?    
    
        Let me come backstage, will you?    
        А ты почему не в гримерке, Брук?    
    
        Why aren't you backstage, Brooke?    
        Потом был интересный момент. В дверь нашей гримёрки кто-то постучал.    
    
        The interesting thing afterwards, there was a knock at our backstage door.    
        Небольшая гримёрка с кремами Понд у зеркала.    
    
        A little backstage at the makeup mirror with pond's.    
        Бейдж для прохода в гримерку, ты только что стал бейджем яростного мщения.    
    
        Backstage pass, you just became a payback rage pass.    
гримёрка — changing room
        Ты пила в гримёрке?    
    
        Were you drinking in the changing room?    
        Я оказался в дамской гримёрке, сэр...    
    
        Well, I found myself in the ladies' changing room, sir...    
        Что ты делал в дамской гримёрке?    
    
        Why were you in the ladies' change room?    
гримёрка — silvana's dressing room
        Вы видели послание, оставленное в гримёрке Сильваны.    
    
        You saw the message scrawled in Silvana's dressing room.    
        Грег нашёл пузырёк в гримёрке Сильваны.    
    
        Greg found a bottle of it in Silvana's dressing room.    
        Итак, Ходжес подтвердил, что капсулы тило, которые мы нашли в гримёрке Сильваны, содержат измельчённые листья маниоки.    
    
        So, Hodges confirmed that the tilo capsules we found in Silvana's dressing room contained ground-up cassava leaves.    
        В гримёрке у Сильваны.    
    
        In Silvana's dressing room.    
        Хорошая новость номер один: то вещество, которое Морган и Грег нашли в гримёрке Сильваны...    
    
        Good news item number one: the residue Morgan and Greg found in Silvana's dressing room...