греться — перевод на английский
Варианты перевода слова «греться»
греться — bask
Теперь вы хотите слоняться по Вашингтону и греться в лучах славы.
Now you want to stick around Washington and bask in your glory.
Так чтобы греться в лучах славы твоей взрывающей ум идеи, я должен сам предложить свои услуги?
So in order to bask in the glory of this mind-bending idea of yours... -... I have to offer my services?
То ты греешься на солнышке, то тебя разбивает о скалы.
You will bask in the sunlight one moment, be shattered on the rocks the next.
Давай, Майк. Грейся в лучах славы.
Let's let Michael bask in his glory.
Грейся дальше, партнёр.
Bask away, partner.
Показать ещё примеры для «bask»...
греться — warm
Ну будьте здоровы, грейтесь на здоровье.
Well, good luck to you, go warm yourselves.
Потом садятся у костра и греются.
Then they go sit by the fire and get warm.
Плюс, греться по ночам друг от друга, куда приятней.
Plus, it's more fun to have to keep each other warm at night.
Мы можем поговорить об этом когда один из нас не будет греться, приютившись пахом у твердых ягодиц?
Can we please talk about this when one of us doesn't have a warm, firm buttock nestled against his groin?
Ты как там, греешься?
Are you getting warm?
Показать ещё примеры для «warm»...
греться — warming up
— Я греюсь.
I'm warming up.
Машина греется.
The car is warming up.
Кеса-ян, заходи и грейся.
Kesakichi, come in and warm yourself.
Грейся.
Warm yourself.
Сушиться, греться там будем, на том бережку.
We'll get dry and warm up on the other side.
греться — sun
Ну еще бы — отправишь их в отставку, греться на солнышке.
Early Retirement, vacation in the sun.
Будешь на солнце греться.
Hope you enjoy the sun.
греться — keeping warm
Греюсь.
Keeping warm.
Парень был бездомным, грелся на складе.
The guy was homeless, keeping warm in a warehouse.
А, ну так двоим же хуже в доме, двоим кормиться, двоим греться.
Ah, well. See, it's worse for them as has two in the house. There's two to feed and two to keep warm.
— Сидите здесь и грейтесь.
Stay here and keep warm.
греться — are heating
Моторы греются.
The engines are heating.
И поставь греться воду.
And heat up some water.
Я поставлю греться еду.
I shall heat up the meal.